本文目录一览:
- 1、然而不胜者的然而是什么意思
- 2、然而不胜者的然是什么意思
- 3、然而不胜者翻译
然而不胜者的然而是什么意思
“然”代指上文所说的情况,“而”表示转折,等于说“如此(这样),可是……”这句话出自《得道多助,失道寡助》“夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。”
《得道多助,失道寡助》原文
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
《得道多助,失道寡助》译文
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,时令比不上有利于作战的地理形势呀。城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心所向、内部团结啊。所以说:使百姓定居下来而不迁到其它的地方去,不能依靠划定疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君王,君子要么不战斗,(如果)战斗就一定会取得胜利。
然而不胜者的然是什么意思
然而不胜者的然释义:这样,如此。
然”代指上文所说的情况,“而”表示转折,等于说“如此(这样),可是……”《得道多助,失道寡助》中出现这个词,“夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利。”
《得道多助,失道寡助》原文:
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
《得道多助,失道寡助》译文:
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气。
然而不胜者翻译
然而不胜者翻译,却不能取胜。出自得道多助,失道寡助 作者[ 先秦 ] 《孟子》。
原文
天时不如地利,地利不如人和。
三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
得道者多助,失道者寡助。
寡助之至,亲戚畔之。
多助之至,天下顺之。
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
译文
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,
有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
(比如一座)方圆三里的小城,
只有方圆七里的外城,
四面包围起来攻打它,却不能取胜。
采用四面包围的方式攻城,
一定是得到有利于作战的天气、时令了,
可是不能取胜,
时令比不上有利于作战的地理形势呀。
城墙并不是不高啊,
护城河并不是不深呀,
武器装备也并不是不精良,
粮食供给也并不是不充足啊,
但是,守城一方还是弃城而逃,
这是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心所向、内部团结啊。
所以说:
使百姓定居下来而不迁到其它的地方去,不能依靠划定疆域的界限,
巩固国防不能靠山河的险要,
震慑天下不能靠武力的强大。
能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,
不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。
支持帮助他的人少到了极点,
连内外亲属也会背叛他;
支持帮助他的人多到了极点,
天下所有人都会归顺他。
凭着天下人都归顺他的条件,
去攻打那连亲属都反对背叛的君王,
君子要么不战斗,
(如果)战斗就一定会取得胜利。