奇闻铁事

登录

韩语作文韩国生活

wangsihai

1.求2篇韩语作文,以韩国饮食为题,最初级的就行

한국의 음식 韩国饮食

여러분은 오늘 마침에 무슨 음식을 드셨습니까?한국 음식을 드셨다고요?그렇다면 한국 음식에서 빼놓을 수 없는 것이 무엇일까요?

各位今天早上吃的是什么?是韩国饮食?那么韩国饮食中不可缺少的东西是什么?

밥!그렇습니다.한국인의 주식은 바로 밥입니다.한국에서는 이미 3,500년 전부터 벼를 기르기 시작했다고 합니다.처음에는 쌀을 떡처럼 쪄서 먹다가 점차 물을 붓고 끓여서 밥을 지어 먹게 되었습니다.

米饭!是的。韩国人的主食就是米饭,韩国早在3500年前就开始种植水稻了,起初,米也像糕一样蒸着吃,渐渐才慢慢变成倒上水焖饭吃

그리고 또 한국 음식에서 중요한 것이 뭐가 있을까요?김치!여러분 중에 혹시 김치를 싫어하는 사람이 있습니까?김치야말로 한국 음식 중 가장 기본이 되는 반찬입니다.김치에는 비타민, 아미노산 등 우리 몸에 필요한 영양소가 많이 을어 있으며 암을 예방하는 물질도 있습니다.

那么,韩国饮食中还有什么是重要的呢?泡菜!你们中间有不喜欢吃泡菜的吗?泡菜可以说是韩国饮食中最基本的菜肴,泡菜中含有丰富的维生素,氨基酸等人体需要的营养成分,以及其他防癌物质

또 무엇이 있습니까? 국과 찌개가 있지요. 국과 찌개의 차이점은 무엇일까요? 국은 국물이 많은 것이고, 찌게는 건더기가 많고 맛이 짠 것입니다. 국과 찌개에서 가장 중요한 것이 ‘간’입니다. 음식의 간을 결정하는 양념에는 소금, 간장, 된장, 고추장이 있습니다.이런 장들은 음식을 맛있게 해 주는 것으로 영양분도 많습니다. 옛날에는 고기나 생선보다 주로 채소를 반찬으로 먹었기 때문에 단백질이 부족했습니다.그래서 콩으로 된장, 고추장을 담그고 두부를 만들어서 단백질을 보충했습니다.

还有什么呢?有汤和炖菜,汤和炖菜的区别是什么呢?汤是水多的那种,炖菜是汤少菜多,味道较咸的那种,汤和炖菜最重要的是咸淡。决定饮食咸淡的调味品包括盐,酱油 大酱和辣椒酱,这些酱不仅可以把菜肴调制的更加鲜美,而且营养也很丰富。以前与肉与海鲜相比,人们主要食用以蔬菜为主的菜肴,所以蛋白质摄取量不足,因此人们用大豆做成大酱,辣椒酱和豆腐来补充蛋白质

여러분이 매일 먹는 밥과 국, 김치가 바로 한국 음식의 기본이라고 할수 있습니다.모두 맛있게 드셨지요?

大家每天吃的饭,汤 和泡菜可以说是韩国饮食的根本。大家都觉得味道很不错吧?

2.急求一篇韩语作文,题目是:韩国留学生活中最后悔的一件事,20句

您好,我朋友是韩国釜山国立大学的,她的意见是想和韩国人做朋友的话可以多和他们聊聊关于他们的文化,历史和传统。

比如年轻人都感兴趣的2NE1或者韩国的炒年糕,烤肉,泡菜,石锅拌饭等等。或者多参加类似美国party的活动。

平时上课当然不会讲太多话了,在国内读大学大家上课的时候也都还是比较少讲话的,况且您还是个外国人,别人也比较害羞嘛。 下课的时候可以多聊聊,聊上课老师讲的话题或者放学干了什么,都可以。

平时除了打工还可以去韩国的别的地方旅游或者购物。 祝您留学生活愉快哦。

3.用韩语介绍韩国人的生活习惯一篇500字的作文

한국 사람들은 뭐든지 ‘빨리빨리’ 하는 것을 좋아한다. 일도 ‘빨리빨리’, 걸음걸이도 ‘빨리빨리’, 먹는 것도 ‘빨리빨리’, 심지어 다이어트도 ‘빨리빨리’ 하려고 한다.

기본적으로 한국인의 식단은 비만을 유발하는 식단이 아니다. 한국인의 주식인 쌀은 밀가루보다 당지수가 낮은데 최근에는 쌀밥보다 당지수가 낮은 잡곡밥이나 현미밥을 먹는 사람들이 많다. 또 된장찌개나 생선, 나물 등과 다이어트의 최상 음식으로 분류되는 김치를 즐겨 먹음으로써 다이어트에 큰 도움이 된다. 따라서 고도 비만인 한국인을 찾는 건 매우 힘들다. 하지만 서구화된 식단을 좋아하고, 음주나 흡연이 잦은 생활 패턴 등으로 인해 고혈압, 당뇨, 고지혈증과 같은 비만과 밀접한 관련이 있는 질병들은 쉽게 찾아볼 수 있다. 무엇보다 비만과 관련된 많은 질병들에 가장 큰 영향을 미치는 것이 바로 한국인의 ‘빨리빨리’ 라는 생활습관이다.

한국인의 ‘빨리빨리’ 습관은 우리의 생활에서 쉽게 찾아볼 수 있다. 먼저 식습관이다. 음식을 빨리 먹으면 포만감을 느끼기도 전에 많은 음식을 섭취하게 된다. 이는 폭식을 유발하게 되고, 인슐린 호르몬이 급격히 올라가게 되면서 과도하게 섭취한 음식은 지방으로 우리 몸에 저장된다. 또 국에 밥을 말아 먹거나 음식을 비벼 먹는 경우, 많이 씹지 않고 삼키기 때문에 위의 부담이 커지고, 원활히 대사되지 않은 음식은 위장관 운동을 저해하게 된다.

4.我的大学生活韩语作文

如果你在韩国留过学的话,这篇文章很适合你哦!!!

대학생활은 나에게 무한한 매력이 느껴졌다. 특별하게도 다른나라에가서 공부하는 유학생으로서,일부분의 중국에서 공부하는 (중국)학생들이 느낄수 없는 것들과 즐거움 또한 ,그들보다 더 많이 이해할 수 있었다.

한국에서 대학생활중, 짙은 한국풍경을 누렸다.(즐겼다) 매일분 매일초마다 빨아들이는 듯한 한국의 짙은 문화를。난 더 열성적이고 충실해야 했다.노력해서 스스로 발휘하고,좋은 한국의 다원화사회에 물들어갔다.

중국에서 한국에 왔을때,특수한생활방식은 나에게 특수한생활경험을 주었고,몽동한시기에 도착해서 현재 의지가 단단해졌다.난 이 몇년동안생활속에서 나에게 전해준 특수한 경험들에대해 감사하지 않을 수 없다.

게다가 이 경험들은 영원히 국내에있고, 부모님들의 비호아래 배울 수 없는 것들이다.부모님이 나에게 공부에대한 의지를 어떻게 굳힐 수 있겠는가,어떤 업무생활을 하다보면 가끔 고난을 맛보게 된다. 사상이 정통해졌다,성격도 굳세졌고,사람을대하는법,어떻게 귀중한친구를 지키는 것 등 많은 것을 배워 할 수있게되었다.

기회는 매사람에게 모든 준비하는 사람에게 주어진다, 성공은 더 천천히 축적하는 과정이다. 반드시 잡을 것이다.성실의분투,비로소 승리의 기쁨이 오는 것이다.미래의생활중에 성장하기위해(학문을) 쌓아갈 것이고,인생을 웃을 것이다.미래를, 난 더 의시대고 만족할 것이다.난 내미래를믿는다. 난 희망이 있다, 또 날 더 믿을 것이다. 게다가 난 지금도 꿈을 바라보고 조금씩 조금씩 노력하고있다. 또 내 꿈의 일보일보를 바라보며 걸어가고 있다. 난 미래의 충만함에 자신이 있다.

大学的生活对于我来说有着无穷的魅力。尤其是作为一名去别的国家学习的留学生,更能体会到一些本国学生所体会不到的感受和乐趣。

在韩国的大学生活里,我享受着浓浓的韩国风情,吸取着浓厚的韩国文化,每一分每一秒。我更加积极的充实 锻炼和发挥自己,好让自己更加的溶于这个多元化的社会。

从中国到韩国,特殊的生活方式给了我特殊的生活经历,从懵懂时期到现在的坚毅不拔,我不得不感谢这几年来生活所给我带来的特殊经历。

而这些经历是永远在国内,在父母的庇护下所学不到的。它让我学会如何坚强,如何去迎接生活中的种种困难。思想变成熟了,性格也变坚毅了,更学会了许多为人处世的方法和如何更加珍惜身边的朋友。

机会是留给每个有准备的人,成功更是一个慢慢积累的过程。必须执着进取,踏实的奋斗,才能迎来胜利的喜悦。在以后的生活中,我会更加积极向上,笑对人生。对于未来,我更是踌躇满志。我相信未来,我相信希望,更加相信自己。而我自己也正在朝着自己的梦想一点一点的努力。而梦想也在一步一步朝我走来。我对未来充满信心!

希望能对你有所帮助!呵呵!

5.韩国作文 我和韩国语 500字左右

想写一篇作文,题目为《我最喜欢的季节-夏天》,用韩文写,中级水平,500字左右,各位高手帮帮忙,谢谢了!越快越好啊,急用。

韩国是跟中国一样有四季的国家. 其中我最喜欢的季节是夏天. 虽然比其他季节更多的蚊子和小小的虫子让我讨厌, 失眠, 还是因为在夏天可以做的活动比较多, 可以去玩儿的地方也比较多, 我每次都很兴奋地等待着美丽的夏天。

韩国的夏天是大概从6月至8月. 这夏天一般持续着高温多湿的气候. 从6月底至7月中旬是雨季, 特别闷热, 还有很多洪水灾难都在这期间发生. 7月底至8月底是盛夏, 最高的温度会达到39℃. 因为天气太热, 很多人都按照各种各样自己喜欢的方式来过让人筋疲力尽的夏天. 过夏天的方式大概可以分成三种类型。

第一种类型是趁暑假的时间去大海或者江边避暑的人. 可能用这种方式来过夏天的人是最多的。 韩国是一个三面环海的半岛国家. 所以最有名的夏天避暑地一般都在东海和南海. 从城市坐火车或汽车花3~4个小时就会达到自己的目的地. 到了海边会看到壮丽的风景, 还会呼吸到新鲜的空气. 可是因为夏天很多人都想去海边, 比较有名的海边和江边都非常拥挤. 所以如果你喜欢清闲的地方的话, 要避开这种地方。

第二种类型是去农村拜问自己亲戚的人. 一般来说, 不少人的爷爷, 奶奶都在离城市比较远的农村生活, 平时大家的生活都很忙碌, 一年只有一两次机会去看他们。 所以放假的时候, 不去就可能没机会见他们了。在爷爷, 奶奶家, 全家人可以聚在一起, 开开心心地聊关于工作或学习的情况, 还可以一边吃爽口的西瓜, 一边玩韩国的传统游戏。

最后的第三种类型是不去任何地方, 呆在让人感到最舒服的家里过夏天的人。 可能从费用方面来说, 这种方式是最划算. 在家里看着恐怖片吃冷面消暑, 该多好啊 ! 随着人们越来越不喜欢在很拥挤的地方避暑的情况下, 选择这种方式来过夏天的人在不断的增加。

当然每个人的避暑方式都不一样, 也不一定是只有这三种。 可是不管用什么样的方式来过夏天, 都充分体现着韩国的风格和特色。韩国语作文

6.求韩语作文我的大学生活

대학생활은 나에게 무한한 매력이 느껴졌다. 특별하게도 다른나라에가서 공부하는 유학생으로서,일부분의 중국에서 공부하는 (중국)학생들이 느낄수 없는 것들과 즐거움 또한 ,그들보다 더 많이 이해할 수 있었다. 한국에서 대학생활중, 짙은 한국풍경을 누렸다.(즐겼다) 매일분 매일초마다 빨아들이는 듯한 한국의 짙은 문화를。

난 더 열성적이고 충실해야 했다.노력해서 스스로 발휘하고,좋은 한국의 다원화사회에 물들어갔다. 중국에서 한국에 왔을때,특수한생활방식은 나에게 특수한생활경험을 주었고,몽동한시기에 도착해서 현재 의지가 단단해졌다.난 이 몇년동안생활속에서 나에게 전해준 특수한 경험들에대해 감사하지 않을 수 없다. 게다가 이 경험들은 영원히 국내에있고, 부모님들의 비호아래 배울 수 없는 것들이다.부모님이 나에게 공부에대한 의지를 어떻게 굳힐 수 있겠는가,어떤 업무생활을 하다보면 가끔 고난을 맛보게 된다. 사상이 정통해졌다,성격도 굳세졌고,사람을대하는법,어떻게 귀중한친구를 지키는 것 등 많은 것을 배워 할 수있게되었다. 기회는 매사람에게 모든 준비하는 사람에게 주어진다, 성공은 더 천천히 축적하는 과정이다. 반드시 잡을 것이다.성실의분투,비로소 승리의 기쁨이 오는 것이다.미래의생활중에 성장하기위해(학문을) 쌓아갈 것이고,인생을 웃을 것이다.미래를, 난 더 의시대고 만족할 것이다.난 내미래를믿는다. 난 희망이 있다, 또 날 더 믿을 것이다. 게다가 난 지금도 꿈을 바라보고 조금씩 조금씩 노력하고있다. 또 내 꿈의 일보일보를 바라보며 걸어가고 있다. 난 미래의 충만함에 자신이 있다. 大学的生活对于我来说有着无穷的魅力。尤其是作为一名去别的国家学习的留学生,更能体会到一些本国学生所体会不到的感受和乐趣。

在韩国的大学生活里,我享受着浓浓的韩国风情,吸取着浓厚的韩国文化,每一分每一秒。我更加积极的充实 锻炼和发挥自己,好让自己更加的溶于这个多元化的社会。

从中国到韩国,特殊的生活方式给了我特殊的生活经历,从懵懂时期到现在的坚毅不拔,我不得不感谢这几年来生活所给我带来的特殊经历。 而这些经历是永远在国内,在父母的庇护下所学不到的。

它让我学会如何坚强,如何去迎接生活中的种种困难。思想变成熟了,性格也变坚毅了,更学会了许多为人处世的方法和如何更加珍惜身边的朋友。

机会是留给每个有准备的人,成功更是一个慢慢积累的过程。必须执着进取,踏实的奋斗,才能迎来胜利的喜悦。

在以后的生活中,我会更加积极向上,笑对人生。对于未来,我更是踌躇满志。

我相信未来,我相信希望,更加相信自己。而我自己也正在朝着自己的梦想一点一点的努力。

而梦想也在一步一步朝我走来。我对未来充满信心。

7.求韩语作文:我想要的生活

누구나 어려서부터 꾸던 꿈들이있잖아요 .혹은 화려한것 혹 보잘것없이 유치한꿈 .이후커서 예쁜 옷을 입기 , 하늘을 나는 비행사가되기 ,멋있는 모델이되기 ,크고큰 빌딩을 설개하는 건축가되기 ,이른 꿈들은 동년의 어린 나를 기쁘게 만들었죠 .이것들을 생각하며 하루하루 지내는 날들이 너무나 드디게 지나가죠 . 초등학교을 다니자 나는 선생님의 차근차근 우리를 가리치는 모습에 생각이 바꿔졌죠 .나는 사람들에게 존경을 받고 조국의 후대를 이끄러갈 선생님이 너무 멋있고 당당해 보였죠 .나는 속으로 꼭 선생님이 되여야해라고 결심했다 .나는 그 꿈대문에 언제나 공부를 열심히 했다 .모르는 문제가 있으면 언제나 알때도록 캐뭇고 끝을 봐야 했었다.그러니 나는 항상 반급에서일이등자리를 차지했다 . 좀 커서나는 하교에서 배운지식으로는 지식량이 부족할것같아서 맬맬 도서관을 다녔죠 , 서적과 자료를 보면서 나는 책속의 있는것들이 신기하고 재미를 느꼈어요 그리고 나와 꿈의 거리가 점점 가까와 지는것만 같았죠 . 나는 꿈을 위해 그침없이 노력을 하고 있고요 ,어느날엔 나의 꿈이 현실이 돼였으면 합니다 . 我想要的生活 每个人从小都有很多梦 。

或许华丽的或许是平凡普通的。有长大了穿漂亮的衣服的梦,有想成为飞行师的,模特的,设计大楼的建筑设计师。

因为有这些梦我的童年过得很快乐。想着以后会成为这样的人我总会觉得一天一天时间过得很慢。

当我年小学的时候看见老师教书育人的样子我就换了理想。想成为受人尊重培养祖国下一代的老师。

因为有梦,我努力学习知识。认真思考问题,遇到不懂的问题回刨根问底,直到理解为止。

所以,我经常是班级的第一第二名。 等再大一些我觉得单单只用学校的知识远远不够,所以总去图书馆拓宽自己的知识量。

看着书籍和资料里面的知识是那么新奇有趣,让我感觉我离我的梦想越来越近了。 我会为我的梦想不断的努力,也希望我的梦想终究会成为现实 。

8.求一篇关于韩国饮食的韩语小文章

卡布奇诺加面包 首尔价格第二高

커피전문점에서 카푸치노 한 잔과 빵(pastry) 1개를 시키면 미국에서는 5.22달러를 내야 한다. 반면 서울은 6.9달러, 도쿄 6.5달러, 독일(그라펜보어) 4.03달러, 영국(밀덴홀) 5.95달러, 이탈리아(나폴리) 2.73달러 등으로 서울이 오키나와(9.12달러)를 제외하곤 가장 비쌌다. 이 같은 비교 값은 미군이 전 세계에 있는 부대 병사들을 대상으로 물가 조사를 한 결과를 토대로 한 것이다. 如果在咖啡店里点一杯卡布奇诺和一个面包(pastry),在美国需要支付5.22美元。但是,在首尔需要支付6.9美元,东京需要6.5美元,在德国需要4.03美元,英国(米尔登霍尔)需要5.95美元,意大利(那不勒斯)需要2.73美元等,首尔的价格列冲绳(9.12美元)之后第二高。这一比较价格是美军以面向全世界部队士兵实施的物价调查结果为基础得出的。

미군은 외국에서 근무하는 장병들이 본국 근무자들만큼 생활수준을 유지할 수 있도록 그 나라 주요 생필품 값과 이용료 등을 주기적으로 조사, 물가가 비싸 월급만으로 비슷한 생활의 질을 유지할 수 없다면 추가로 보조금을 지급한다. 이 보조금을 '콜라(COLA·Cost of Living Allowance)'라고 부른다. 为了使在外国工作的官兵们的生活水平和本国工作人员保持一致,美军会定期调查所在国家主要生活必需品的价格和使用费等,如果物价较高,利用月薪无法维持相同的生活水平,就会发放补助。该补助被称作“生活费津贴(COLA,Cost of Living Allowance)”。

미군 소식지인 '성조지(Stars and Stripes)' 최근호에서 공개한 '콜라' 조사 결과에 따르면 서울의 경우, 커피는 좀 비쌌지만 맥도날드의 빅맥 세트(Big Mac meal)는 4.38달러로 나폴리 9.94달러, 미국 5.68달러, 도쿄 6.41달러, 밀덴홀 6.28달러 등에 비해 쌌다. 500㏄ 맥주 1잔 역시 서울에선 2.52달러면 마실 수 있어, 그라펜보어 2.88달러, 도쿄 5.43달러, 미국 3.2달러 등에 비해 돈이 덜 드는 것으로 나타났다. 나폴리는 1.44달러로 가장 낮았다. 根据美国军事报刊《星条旗报》在最近一期中公开的“生活费津贴”调查结果,首尔的咖啡虽然较贵,但麦当劳的巨无霸套餐售价仅为4.38美元,低于那不勒斯(9.94美元)、美国(5.68美元)、东京(6.41美元)、米尔登霍尔(6.28美元)等。在首尔,2.52美元就可以喝上一杯500㏄的啤酒,但在德国的克拉潘堡(音)、东京和美国分别需要2.88美元、5.43美元、3.2美元。那不勒斯价格最低,仅为1.44美元。

주한 미군은 올 들어 원·달러 환율이 많이 오르는 바람에 지원금이 상대적으로 적었다. 3년째 근무하는 주한 미군 병사 1명이 이달 받는 '콜라'는 51달러로 도쿄 298달러, 나폴리 167달러, 밀덴홀 109달러, 그라펜보어 101달러보다 적었다. 미군이 매년 '콜라'에 쓰는 돈은 18억달러에 이른다. 由于美元对韩元比价进入今年以来大幅上涨,因此驻韩美军的补助相对变少。一名工作三年的驻韩美军士兵每月得到的“生活费津贴”为51美元,比东京(298美元)、那不勒斯(167美元)、米尔登霍尔(109美元)、克拉潘堡(101美元)都要少。美军每年用作“生活费津贴”的资金达18亿美元。

9.韩国的日常生活》

一般一册一级,考四级的话学习完三册的语法基本够用了,但学习完三册还需要补充一些词汇,词汇最好达到5000左右

下面是韩国语能力测试考试对四级的基本要求

四级

社会文化要求:能够在韩国独立生活和处理自身利害关系;在工作岗位能与韩国人一起工作,但在专门领域仍需一些帮助;能够参加讨论或集会。

基本学习目标:可以进行日常生活必要的一般韩国语表达;可以通过电话处理问题。

词 汇:熟悉日常生活中的词汇;初步了解与生活和专业领域有关的抽象词汇;理解、使用部分汉字;使用高难度动词。

作 文:除生僻辞外,可进行全部被动、使动的变形;除比喻句和俗语外,能理解大部分文章的结构;能恰当使用感叹句。

发 音:能够缓慢模仿句子的语调 。

五级

社会文化要求:可在韩国工作;除特别复杂的以外,可听懂大学课程。

基本学习目标:能够使用日常生活和办公所需的一般韩国语;能够理解日常生活中接触到的公共宣传物(报纸、说明文、书刊等)、电视、广播新闻、简易的解说等;在日常活动中能够流利阐述自己的意见;在相当程度上理解俗语。

词 汇:理解使用频率较高的抽象词汇,其他抽象词汇也可通过说明加以理解。

作 文:理解大部分文章的结构;能更正自己的错误;理解新的句型。

发 音:能听懂并应付韩国人语速较快的谈话。

一般的韩国公司要求三级以上就可以,一般四级就都可以通过了,但是对韩交流频繁的除外.还有就是学习过韩国语的汉族人比朝族人在进入韩资企业时更有优势.

加油

10.帮忙写一篇韩语作文

한국 음식은 달콤해 특징이며, 종종 더 "매운 추위." 겨울에도 차가운 국수 레스토랑 사업도 아직 꽤 좋다.

한국 음식의 또 다른 특징은 약간의 기름입니다. 한국어의 일일 음식은 간단합니다, 장군님 께서 쌀, 절임

플러스 수프 그릇이다. 한국과 홍콩 부드러운 흰 쌀, 아주 끈적, 해초, 끈적끈적한 쌀 자체는 김 꽉, 향기 및 패키지 것입니다 싼 경우 소금

뿌린다와 식사를 함께 아교 질의, 매우 맛있는 식사.

한국어 생명 옹호의 단순 음식의 측면,하지만

김치에 대한 특별한 맘에에만 관심을 지불하지 않습니다. 없이 저녁 테이블 김치, 한국 사람들이 쌀을 먹어. 김치의 많은 다른 유형이, 김치

재료의, 가장 일반적인 하나는 양배추, Hongyan, 매운, 원래의 수분을 유지하는 매운 아니라 쓰라린 느낌을 먹고는 다양했다. 또한 무우

tubers 각종 식물의 잎에서 유용하게 단풍 같은, 콩 김치 생산 나뭇잎. 한국 사람은 일반적으로 절임 혈관 있으며, 그들의 다양한 절임이

손쉽게 접근할 수 보존.

한국어 두 가지 수프가 있습니다. 하나는 쌀과 스프는 쌀, 고기와 양파

삶은 함께 형성하고 맛있습니다. 이것은 충분히 한국 음식을 먹는 가장 물이다. 일반적으로 쌀 수프와 함께 가야하는 데 사용되는 두 가지입니다.

하나는 콩 잎, 콩나물, 두부, 다진 고기 물과 그렇게 만든 혼합의 사용, 색상의 불빛이 시간을 아주 매운 조미료 가루를 먹고 추가, 또한 쌀

비누 방울 안에 먹을 수있는 갈색이다. 소스로 또 다른 맑은 수프, 그리고 자료의 앞에 유사하지만, 빨간, 아주 작은 물, 수프 및 소스 우리의

개념 Zhijian 사이에. 한국인, 한국에서도 고대 문학 맑은 소스를 먹고 사랑 직접 만든 요리와 남편과 상사 사이의 관계를 분명히 이야기를

통해 승리하는 데 도움이 취소 소스 매력을 보여주는 Mouguan 부인 소스를 기록했다.

한국인은

매우 바베큐 아주 좋아합니다. 같은 바베큐의 많은 다른 유형, 로스트 비프, 구이, 스테이크, 구운 돼지고기 등. 가장 일반적인 로스트

비프입니다. 언제 먹는 고기, 상추, 참깨 잎, 원시 마늘과 작은 피망 필수, 깻잎 가방 바베큐 특히, 맛이 없어됩니다.

한국 음식에는 여러 종류가 있는데이 또한 매우 매력적인, 한국 음식에 대한

이해를 통해, 당신은의 한국, 한국의 오랜 역사를 더 잘 이해하고 더 많은 것입니다. 그것은 기회를 한국에 여행을 놓치지해야 기회가있다

望采纳!!!!!

相关阅读

  • 准线是什么(双曲线准线是什么意思)
  • 波兹南事件,1956年波兹南事件
  • 生活烦恼作文600字
  • 青睐还是亲睐(青睐还是亲睐百度汉语)
  • 乾隆十公主(乾隆十公主嫁妆清单)
  • 校园生活优秀作文
  • 《生活需要帮助》作文
  • 学会独立生活作文
  • 什么是扉页(什么是扉页寄语)
  • 标签: #