奇闻铁事

登录

田真兄弟(田真兄弟文言文启示)

wangsihai

本文目录一览:

田真兄弟文言文注释

树应声荣茂,兄弟相感,遂和睦如初。田真兄弟文言文翻译 京城的田真兄弟三人,共同商议分财产。别的(生:别的)财产(赀:通“资”,钱财)都平均分了,只有堂前的一株紫荆树,三人共同商议想把它截成三段。

译文:京城地区田真兄弟三人分家,别的财产都已分妥,只剩下堂前的一株紫荆树。兄弟三人商量后要将荆树截为三段。第二天就去截断它,那树就枯死了,像是被火烧过的样子。

田真对两个弟弟说:“树本来是同根,听说将要被砍后分解,所以枯焦,这(说明)人比不上树木。” 于是不能控制自己的悲伤,不再分树,树听到田真的话后立刻枝叶茂盛,田真兄弟大受感动,于是就像当初那样和睦。

树应声荣茂,兄弟相感,遂和睦如初。 京城有田真兄弟三人,(他们)共同商议着分割财产。他们把生活资产都平均分了,只有堂前的一棵紫荆树,(兄弟三人)共同商议想要(把树)锯成三片。

夜晚,兄弟三人商量将荆树截为三段,每人分一段。

京兆田真兄弟三人...

兄弟分家,文言文答案,跪求 文言文:京兆田真兄弟三人,共议分财。生资皆平均,唯堂前一株紫荆树,共议欲破三片。翌日就截之,其树即枯死,状如火然。

京兆田真兄弟三人,共议分财。生资皆平均,唯堂前一株紫荆树,共议欲破三片。翌日就截之,其树即枯死,状如火然。真往见之,大愕,谓诸弟曰:“树本同株,闻将分斫,固憔悴,是人不如木也。

文言文《田真兄弟》中所有字词的解释 京兆田真兄弟三人,共议分财。生资皆平均,唯堂前一株紫荆树,共议欲破三片。翌日就截之,其树即枯死,状如火然。

田镇兄弟文言文翻译

树应声荣茂,兄弟相感,遂和睦如初。田真兄弟文言文翻译 京城的田真兄弟三人,共同商议分财产。别的(生:别的)财产(赀:通“资”,钱财)都平均分了,只有堂前的一株紫荆树,三人共同商议想把它截成三段。

田真对两个弟弟说:“树本来是同根,听说将要被砍后分解,所以枯焦,这(说明)人比不上树木。” 于是不能控制自己的悲伤,不再分树,树听到田真的话后立刻枝叶茂盛,田真兄弟大受感动,于是就像当初那样和睦。

第二天,田真去截树时,发现树已经枯死,好像是被火烧过一样,十分震惊,就对两个弟弟说:“这树本是一条根,听说要把它截成三段就枯死了,人却不如树木,反而要分家。

相关阅读

  • 12星座月份(12星座月份对照表)
  • 加油日语(加油日语写法)
  • 双学位硕士,双学位硕士怎么修
  • 李白的生平(李白的生平经历简介)
  • 武术学(武术学什么)
  • 欧阳修的词,欧阳修的词作
  • 动感单车(动感单车的作用和好处)
  • 气味英文(发出气味英文)
  • 有时的拼音(莫待无时思有时的拼音)
  • 标签: #