本文目录一览:
求李白的凤求凰歌词全篇
1、凤飞翱翔兮,四海求凰。 无奈佳人兮,不在东墙。 将琴代语兮,聊写衷肠。 何时见许兮,慰我彷徨。 愿言配德兮,携手相将。 不得於飞兮,使我沦亡。 其二: 凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。
2、有美人兮, 见之不忘。一日不见兮,思之如狂。凤飞翱翔兮,四海求凰。无奈佳人兮,不在东墙。将琴代语兮,聊诉衷肠。何日见许兮,慰我旁徨。愿言配德兮,携手相将。不得於飞兮,使我沦亡。
3、凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。(出自西汉·司马相如《凤求凰》)三尺长剑,斩不尽相思情缠。邂逅你,是生生世世的宿命。逆了苍天,踏破碧落黄泉。直至地老天荒,独剩你我。剑之所至,心之所往。
4、李白凤求凰全部台词谢谢啦 凤兮凤兮归故乡,知遨游四海求其凰。三尺长剑,斩不尽相思情缠。邂逅你,是生生世世的宿命。长歌当哭,为君仗剑试天下。永生不过道是场幻梦,唯吾所爱不朽。
5、李白的凤求凰出自西汉·司马相如《凤求凰》,全诗如下:其一 有一美人兮,见之不忘。一日不见兮,思之如狂。凤飞翱翔兮,四海求凰。无奈佳人兮,不在东墙。将琴代语兮,聊写衷肠。何时见许兮,慰我彷徨。
6、凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。三尺长剑,斩不尽相思情缠。邂逅你,是生生世世的宿命。永生不过是场幻梦,唯吾所爱不朽。剑之所致,心之所往。
《凤求凰》原文及翻译
此处则以凤求凰喻相如向文君求爱,而“遨游四海”,则意味着佳偶之难得。其三,凤凰又与音乐相关。如《尚书·益稷》:“箫韶九成,凤凰来仪。
《凤求凰》原文 《凤求凰》全文: 其一:【琴曲出自王实甫《西厢记》】 有一美人兮,见之不忘。一日不见兮,思之如狂。 凤飞翱翔兮,四海求凰。无奈佳人兮,不在东墙。 将琴代语兮,聊写衷肠。
译文 其一:有位俊秀漂亮的女子啊,我见了她的容貌就难以忘怀。我如果一天见不到她啊,心中牵念得像是要发狂一般。我就像高飞盘旋的凤鸟,在天下各处苦苦寻觅着凰鸟。可惜那个娴静的美人啊,没有居住在我那东墙的附近。
皇兮皇兮从我栖,得托孳尾永为妃。交情通意心和谐,中夜相从知者谁?双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。
凤求凰原文: 园林幂翠,燕寝凝香。华池缭绕飞廊。坐按吴娃清丽,楚调圆长。歌阑横流美眄,乍疑生、绮席辉光。文园属意,玉觞交劝,宝瑟高张。南薰难销幽恨,金徽上,慇勤彩凤求凰。便许卷收行雨,不恋高唐。
这是后人则根据司马相如和卓文君二人的爱情故事,谱的琴曲,但他的原作者并不是司马相如、《凤求凰》流传至今。 相遇是缘,相思渐缠,相见却难。山高路远,惟有千里共婵娟。
“有一女子在心膛,室迩人遐毒窝肠。何由交接为鸳鸯...”第二句什么意思...
“凤兮凤兮归故乡,游遨四海求其凰,有一艳女在此堂,室迩人遐毒我肠,何由交接为鸳鸯。” 你的歌声闯入我的心扉,在心底的深处,有什么东西,在开始生长。 第一次,我心跳加速,面色绯红。 第一次,我不在任性,而是娇羞。
意思是:凤鸟啊凤鸟回到了家乡,行踪无定游览天下只为寻求心中的凰鸟。
有一艳女在此堂,室迩人遐毒我肠,何由交接为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。交情通意心和谐,中夜相从知者谁?双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲”。
他们的故事,是从司马相如作客卓家,在卓家大堂上弹唱那首著名的《凤求凰》开始的:“凤兮凤兮归故乡,游遨四海求其凰,有一艳女在此堂,室迩人遐毒我肠,何由交接为鸳鸯。