本文目录一览:
满族人为什么叫母亲叫“额娘”?
因为清朝统治者是满族,中国现在56个民族大家庭中的一员,是一个少数民族。阿玛和额娘都是满语,阿玛汉译为父亲,额娘为母亲。清朝民间汉人称呼自己的父母为父亲、母亲,而满人则称阿玛、额娘。
额娘是满族人对庶母的称呼,侧室、庶母之称。严格说来,满语中是没有“额娘”这个词的,更不会存在音译 e niang 这个说法;满语里称呼母亲的词一般有:e me 额么,e niye 额涅,nene 呢呢。
满语中对母亲的称呼书面语为eme,口语中为eniye,读法类似于“额涅”,写成汉语时,考虑到贴近汉语的意义,故写作“额娘”。另有可能是方言中将eniye一词读作eniyeng(音e nieng),因而音译到汉语写作“额娘”。
额娘,是满族人对母亲的称呼,读法类似于“额涅”。翻泽成汉语时,考虑到贴近汉语的意义,故写作“额娘”。清朝时,如果母亲为皇后,则可称呼为皇后额娘。
“额娘”一词的来由及含义
1、额娘是满族人对庶母的称呼,侧室、庶母之称。严格说来,满语中是没有“额娘”这个词的,更不会存在音译 e niang 这个说法;满语里称呼母亲的词一般有:e me 额么,e niye 额涅,nene 呢呢。
2、清代满族称谓 满族称呼与汉族称呼不同,称父亲为阿玛,母亲为额娘,儿子叫阿哥,女儿叫格格。仆人称男主人为老爷,称小主人叫小爷。儿子叫母亲除额娘外,俗称奶奶。而妈妈则是仆妇之称。旗人间的称谓,因人而异。
3、额娘,是满族人对母亲的称呼,读法类似于“额涅”。翻译成汉语时,考虑到贴近汉语的意义,故写作“额娘”。清朝时,如果母亲为皇后,则可称呼为皇后额娘。
4、从这以后,凡是满族人,就都称母亲为鹅娘,一辈传一辈,渐渐变成了额娘。福晋,音译词,意为夫人,清代贵族妇女封号。满语妻子之意,也含有贵妇之意。
5、满语中对母亲的称呼书面语为eme,口语中为eniye,读法类似于“额涅”,写成汉语时,考虑到贴近汉语的意义,故写作“额娘”。另有可能是方言中将eniye一词读作eniyeng(音e nieng),因而音译到汉语写作“额娘”。
多尔衮的额娘叫什么
1、多尔衮的额娘全名叫乌拉纳喇氏阿巴亥,是乌拉部满泰贝勒女,努尔哈赤的第四任大妃,也是最后一任。传闻中阿巴亥貌美如花,机智灵敏,小小的阿巴亥就早已经闻名部族。
2、苏麻喇姑这个女人可以说在清朝的前几代皇帝当中,扮演了一个非常重要的角色。刚开始进宫的时候,她是孝庄的侍女,并且那个时候孝庄因为和多尔衮的关系,在后宫里面并不是多么的受人待见。
3、清朝开国先皇努尔哈赤,也就是清太祖,在临死时,据说只有一个妃子陪在他的身边,他对这个妃子是倍加宠爱,这个妃子就是多尔衮的额娘。
4、大玉儿,又叫博尔吉济特,是科尔沁草原上一位美丽聪慧的姑娘。她,是影响大清三朝的女人,也是大清帝国从初建巩固到走向繁荣昌盛这一过程中的女中诸葛。
“额娘”是什么意思?
1、额娘是满族人对庶母的称呼,侧室、庶母之称。严格说来,满语中是没有“额娘”这个词的,更不会存在音译 e niang 这个说法;满语里称呼母亲的词一般有:e me 额么,e niye 额涅,nene 呢呢。
2、“额娘”是根据满语词eniye翻译过来的,是对母亲的称呼,读法类似于“额涅”。“额涅”作为一个整体,是娘、母亲的意思。
3、意思:满族人管母亲叫额娘,据说是始祖爱新觉罗·布库里雍顺留下来的。额娘 这是一个古老的传说。那是天上住着三位美丽的同胞姐妹,一天,她们变成三只白天鹅来到了果勒珊延阿林山。
4、解析:“额娘(eniye)是满语,即满语发音。额娘有额尼、额妮、额泥、额吉、等谐音和不同的写法,“额娘”一词是满语母亲的意思。“额娘(eniye)”,eniye的满语词义是“母亲”,人们用汉字记录下来成了“额娘”。
5、满语中对母亲的称呼书面语为eme,口语中为eniye,读法类似于“额涅”,写成汉语时,考虑到贴近汉语的意义,故写作“额娘”。另有可能是方言中将eniye一词读作eniyeng(音e nieng),因而音译到汉语写作“额娘”。