本文目录一览:
“且欲与常马等不可得,安求其能千里也?”该怎样翻译
译文:想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?“且欲与常马等不可得,安求其能千里也”出自《马说》。【原文】世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。
意思是:千里马想要和一般的马一样尚且又办不到,又怎么能要求它日行千里呢。出自唐代韩愈《马说》原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。
韩愈的《马说》里面的句子。意思是:况且想要和平常的马一样尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?且:犹,尚且。欲:想要。等:等同,一样。不可得:不能够得到。得:能,表示客观条件允许。安:怎么,哪里,疑问代词。
马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。
“且欲与常马等不可得,安求其能千里也?”该怎样翻译?
1、译文:想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?“且欲与常马等不可得,安求其能千里也”出自《马说》。【原文】世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。
2、意思是:千里马想要和一般的马一样尚且又办不到,又怎么能要求它日行千里呢。出自唐代韩愈《马说》原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。
3、马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。
《马说》中‘且欲与常马等不可得,安求其能千里也’怎么翻译?
1、译文:想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?“且欲与常马等不可得,安求其能千里也”出自《马说》。【原文】世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。
2、意思是:千里马想要和一般的马一样尚且又办不到,又怎么能要求它日行千里呢。出自唐代韩愈《马说》原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。
3、韩愈的《马说》里面的句子。意思是:况且想要和平常的马一样尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?且:犹,尚且。欲:想要。等:等同,一样。不可得:不能够得到。得:能,表示客观条件允许。安:怎么,哪里,疑问代词。
4、马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。
5、马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。
6、且欲与常马等不可得:且:犹,尚且。欲:想要,要。等:相当。不可得:不可能。得,能,表示客观条件允许。安:怎么,哪里,疑问代词。