奇闻铁事

登录

陈太丘与友期,陈太丘与友期行翻译

wangsihai

陈太丘与友期的完整翻译

1、南北朝刘义庆的《陈太丘与友期》原文以及翻译: 原文:陈太丘与友期行,期日中。 白话译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。 原文:过中不至,太丘舍去,去后乃至。 白话译文:过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。

2、原文 陈太丘⑴与友期行⑵,期日中⑶。过中不至,太丘舍去⑷。去后乃至⑸。元方⑹时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不(fǒu)⑺?”答曰:“待君久不至,已去。

3、《陈太丘与友期》文言文的翻译 初一的 陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。当他离去以后,他的朋友才来到。

4、《陈太丘与友期》全文仅有103个字,却叙述了一个完整的故事,刻画了三个有鲜明个性的人物,说明了为人处世,应该讲礼守信的道理。

5、陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颖川(现在河南许昌)人,做过太丘县令。太丘,县名;长,长官。古代常以地名称其官长。期行:相约同行。期,约定,今义为日期,行,出行。期日中:约定的时间是正午。

文言文陈太丘与友期原文及翻译

1、陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午。过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。陈元方当时年龄七岁,在门外玩耍。

2、《陈太丘与友期》原文及翻译 篇1 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。

3、白话译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。 原文:过中不至,太丘舍去,去后乃至。 白话译文:过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。 原文:元方时年七岁,门外戏。 白话译文:元方当时年七岁,在门外玩耍。

陈太丘与友期情啥意思?

正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。

意思:过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。出处:陈太丘与友期行一般指陈太丘与友期。

文言文陈太丘与友期的全部意思 陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。 过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外嬉戏。

相关阅读

  • 我的军训生活作文
  • 言必有据,言必有据,行必有方
  • 母爱伴我成长作文450字
  • 以风景为话题的作文750字
  • 我学会踢足球一篇作文
  • 关于清明节的小学作文精选
  • 香港神奇的地方作文100字
  • 小蜗牛坐船的历险记300字作文
  • 时间的英语作文
  • 标签: #