1.一篇日语作文 我的大学生活 200字左右 流水账式的就可以了 不需要太
私はXXXです。2010年の夏、大学に入りました。そして、4年间に英语学部で私は努力に勉强しっています。専攻学科の知识は勉强して、面白いだと思います。私の大学生活も豊富だ思っています。
我叫XXX,2010年夏天进入大学。就这样我在英语学院学习了4年。学习专业知识很开心。我的大学生活也很丰富
私の大学生活と言えば健康の方式だと思います。私は毎朝7时に起きます。それから友达といっしょに食堂で朝ご饭を食べます。授业は8时に始まります。そして、よく図书馆に行きます。図书馆で本を読むことを通じて、いろいろな知识を勉强することができます。
我的大学生活是很健康的。每天7点起来,和朋友们一起做食堂是早饭,8点开始上课。
另外我经常去图书馆,在那里读书使我获得了很多的知识。
11时ごろ寮に戻ります。寮は4人部屋です。みんなは、仲のいい友达です。ときどき映画を见て、音楽を闻きます。土曜と日曜は休みです。私はよく友达にいっしょに游びに行きます。
11点回到宿舍,宿舍4个人一起住。大家都是好朋友。偶尔我们一起看电影听音乐。
周六周日休息,我经常和朋友们一起出去玩
2.麻烦谁帮我写一篇200字左右的日语作文,题目是“我的大学生活”
私の大学生活
じこぅははゃくながれて,一瞬に私はもぅ大学2年生だった。もぅ とても大学の生活に习惯した.しかも きちんと じぶんの日常生活の计画を立てた.
私は毎朝 ろくじはんに起きて,はをみがて,颜をぁらって,しなものをせぃりしてから,じゅぎょぅをしにぃく。だぃぃちかははちじからはじまって ごぜんはぃっもよっつのじゅぎょぅがぁる,それから じゅぅぃちじはんまでぉわる. しかし,たまに ぃつつのじゅぎょぅのことがぁる。しょぅごに ぃっも しょくどぅへごはんをたべにぃく。しょくどぅのりょぅりはずぃぶん ほぅふだ。ぉぃしぃりょぅりをたべながら,ともだちとはなしぁぅ。それはとても たのしぃことだ。ごごのじゅぎょぅはごごのぃちじはんからはじまて,ごじにまでおわてぃる。ばんごはんは ぃっもしょくどぅへごはんをたべにぃく。しかし,すこしのパンをかぅとか,それとも,ほかのケ-キなどをかぅとか,りょぅへたべにかぇる。よるはぃつも,ともだちとそぅだんして,しゅくだぃをして,それから,よくじつのじゅぎょぅのなぃよぅをよしゅぅする。がっこぅのとしょかんにぃろぃろなしょるぃがぁる。私もぃつもそこへせんもんのちしきをべんきょぅして,しりょぅをしらべにぃく。たまに,すこしのかがぃのしょるぃをみることがぁゐ。
もちろん,だぃがくのせぃかつのなかで,私はべんきょぅをのぞぃて,たくさんのかがぃかつどぅにさんかした。たとぇぱ,ぃろぃろなしぁぃやじっせんのかつどぅなどがぁゐ。これはかがぃのかつどぅをゆたかして,しかも,しょぅらぃはしゃかぃにはぃて,じゅんびぃをするためだ。
私はよくだぃがくのしねんのじかんをつかって,いろいろなちしきとぎのうをならって,いぎのことをして,じかんをろうひしないことにする。
3.求一篇关于大学生活的两百字的日语小作文,急用
XXさん
お久しぶりです。お元気ですか。
大学に入学してもうXXか月が経ちました。大学は中学校とやっぱり违っています。まずは时间はより自由に利用できます。小说を読んだり、コンピューターゲームを游んだりして、楽です。そして、初めに寮に住むことができて、あたらしい友达も作りました。新鲜で楽しかったのです。うちの大学の先生、特に日本语の先生がとても亲切で分からないことがいつも丁宁に教えてくれます。これからもっと日本语の勉强に顽张らなく手はいけないと思っています。
XXさん、お互いに顽张りましょうね!
XXより
4.急求两篇200字日语作文《大学生活》《我的将来》
第一篇
私は日本语の専门の大きい2の学生です。大学に入ってすでに2年になりました。大学の生活はとても充実しています。早起きする朝は読んですでに1种の习惯を形成しました。毎日の授业はすべてとても面白いです。先生はとても厳格ですが、しかし人はとても良くて、授业时にいつもいくらかの笑い话を言います。外国人教师は年齢の大きい先生で、いつもにこにこして、とても优しいです。ふだん授业が终わった后にいつも図书馆に行って本を読みます。図书馆の本は多い。时间がある时はたまにできて友达と一绪に映画を见て、いっしょに游びに行きます。学校の中に多くの社会団体があって、周末の时学校の社会団体活动に参加します。社会団体の中で多くの友达を知りました。たまに日本语の角に行って、日本の友达と交流して、そこで、多くの日本の友达を知って、彼らは私の日本语を教えて、私は彼らの中国语を教えます。
时间に过ぎるとても速さ、またたく间にすでに2年は向こうへ行きました。私はまだ引き続き努力しなければならなくて、更にまじめな学习の日本语。
汉译:我是日语专业的大二学生。进入大学已经2年了。大学的生活很充实。早起晨读已经形成了一种习惯。每天的课都很有趣。老师虽然很严格,但人很好,上课时经常说些笑话。外教是个年纪大的老师,经常笑嘻嘻的,很和蔼。平时下课后经常去图书馆看书。图书馆书很多。有空时偶尔会和朋友一起去看电影,一起出去玩。学校里有很多社团,周末时参加学校的社团活动。在社团里认识了很多朋友。偶尔去日语角,和日本朋友交流,在那里,认识了很多日本朋友,他们教我日语,我教他们中文。
时间过的很快,一转眼已经两年过去了。我还要继续努力,更认真的学习日语。
第二篇
私は小さな顷から今まで、ずっと将来は教师になりたいという梦を持ち続けています。
なぜなら、私は子供に何かを伝えたい、教えたいという気持ちがいつも强くあるからです。
未来の私の生徒には、勉强、成绩なんか悪くても人は必ず生きていけます。顽张れば必ず梦は叶うということを伝えたいのです。そして、どんなことにも无駄な时间なんてないと教えたいと思います。
私にとって先生は小さい顷からの梦だったのです。この梦を実现するために今から一生悬命に顽张りたいと思います。
有参考意义的话,别忘了采纳奥~
5.急
私は、大学に入ったら、もう一年経ちました。
私は毎朝、7时に起きて、予习をして、教室に行きます。授业はたいたい8时から5时50分までで、月曜日から金曜日までです。授业と授业の间に、クラスメートと一绪に游びます。
语学コースの授业は8时から12时までです。午后は自习の时间です
私これまでは、あまり勉强しませんでしたが、アルバイトをたくさんしていました。でも、これから先に一生悬命勉强するつもりなんです。
ここで、たくさんの人と友达になりました、皆さんはとても亲切な人で、いつも手伝ってくれました。
大学生活は、わたしにとって、大変楽しいです。
有不懂的再问我,先写上中文也可以,希望有所帮助^^~
6.求日语作文<<我的大学生活>>200~~300字.句型为新编日语1~2册,
皆さん、こんにちは! 中国人です、名前はらいです 私のと てもうれしいエネルギーの08年での最后は一日日本语で简単な自己绍介をします。
まず言うなこと、来 年の1月14日に私は15歳について!!!,みんなは私に赠り物を~を送ることを 覚えています 私の北京千での叶が日本语を学んで恐らく3ヶ月あって、现在日本语の4级のレベルです。 私は日本のアニメーションが好きで私の最も记忆に残る1人 私の年间成长率では、多くのことを経験してきたので、彼らは、私の心に小さなボートのページのような発言があった。
彼らはビーチのようなものは、"シェル"や" "素晴らしいといくつかの"丑い"と。私は非常に记忆に残るかですが" "は、贝の丑いよ。
いつ何か悪いことが、仆は思う。 この问题を2023以上ですが、この问题の场合、合计は少し耻ずかしいと思い出した。
その日、私は午前を早期に合格するための准备ができている初期の小さな庭を介し、常にプレーを望んでいた。だから私は、内侧にはいられない。
小さな庭に、私は私の同级生に会った 、私のクラスメート黄凤娟彼女の家に游びに呼んでくれた。彼女の家族は近くの小さな庭に住んでいた、私は同意した。
私たちは、小さな森、ここでは多くの砂は、私と彼女の砂を再生するようになりました。しばらくの间を再生する、我々は5年の兄、兄を参照してくださいと彼は私たちと游ぶのが望んでいる。
私は、时间黄凤娟に同意しないと、彼は我々のヒット。私たちは彼と一绪に再生してください。
私たちはすべての试合に出场。この砂は"ご饭です。
"我々のビッグブラザーは、"お父さん、"二人きりでは彼の"娘。 " "お父さん"私たちは毎日大量の仕事は、彼自身はとても简単です。
10分未満は、彼から恐怖の両方を再生します。私はすぐに黄凤娟、その兄目指してしのぎを削っていた。
黄凤娟私は彼女の家に、"パン"への扉を闭めるセックスした。 谁も家黄凤娟、私たちの両方を梦中プレーしたいと思います。
しばらくして、私は饥えている。もちろん、私は、何も持っていなかったことが饥えている方法?黄凤娟も空腹。
このように、彼女は彼女の自宅からインスタントラーメンの2つのパケットでは、来るとしている: "で、インスタントラーメンを食べるのパケットを、是非。 "まさか、インスタントラーメンを食べる充电するために使用することができます。
インスタントラーメンを食べた后、テレビを见る。テレビを见る、突然、私たちの両方のドアの轮を闻いたのは、読むと、私たちが2ヶ月で、急いで家をきれいにしている。
私はドアを开いて黄凤娟するには、私の母は以下のようになる。 これは午前中、彼女の母は、私をどこでも、最后になっていない私に会い、彼女だけが知っている私がここにいる子供の一寻ねた。
私は家に行くために暴行を恐れていたお母さんメイン戻って、私はもう一度、行っていない。最后に、私はまだ劝着母戻る。
故郷の、私の父はむち、圧延板の上で正座するように言われてる服をメインとなった。広く父亲は、"なぜしかし、长いか、なぜ谁か他の人のホーム游びに行くのかをあなたの胆嚢も増えている、と私はあなたを杀す気にしない怒鸣った。
"は伟大な父の声は、世界のほぼすべての耳にした。お父さんの演奏重量、一绪に私の肩の伤は多くの血流の多くは、伤の上で再生してください。
私は彼の祖母は、どこに行った彼の祖母の腕の中で苦しんで偎依。彼の祖母が、私はああバン私の肩に触れた。
彼の祖母の话をどうやってはいないが、頼ま哇哇大哭。祖母はすぐに、すぐに病院にいた私は少し知っている。
しかし、私は今では伤を行っている。今、私は别の学校には、転送とは、兄を见て、私は彼かもしれない、とするたびに彼はとても远く离れている恐れていた。
私の母は、私を选ぶようになったたびに限り、私は彼の兄を见て、私は母になる、自分の家庭を実行します。たびに、なぜ母亲は、最后の时、私は自分の母亲に语った頼ましている。
兄は外出先でのスコアお母さん。しかし、兄は既に移动されています。
この问题は、私は忘れられないだろう。私にこの问题は、最高の気分。
私、この问题を恐れているたびに思い出させる。 、日本の空手と(私が学んだことがないが……) 要する中に试験する原因の ため、仕方がなくて引き続き学んで、しかし私は今后また日本语を引き続き学ぶことができ(ありえ)ることを信じて、私がそれがとても面白いと感じるためです。
ふだんに、私は学友と一绪に街をぶらつくことが好きで、映画などが 活动することを见て 、朗らかです……え……以上私の自己绍介。 またみんなにどうぞよろしくお愿いしますもらいます! 最后、みんなのある新年の楽しみを祈ります。
新しい1年中でみんながすべて努力して学ぶことができることを望んで、自分の理想的な高校に合格します! 自分の理想のために奋闘します。
7.日语作文 :私の大学生活
私の大学生活
大学に入ってから、もうそろそろ2年が终わりました。私が日本语の勉强を始めたのは最初、大学の日本语科に入った为でした。その时、日本语に兴味が全然ありませんでした。日本语はわたしにとってまったく「马の耳に念仏」状态でした。
勉强に必要な简単な単语を无理やり覚えました。最初の顷は勉强してもなかなか覚えられませんでした。そして、一绪に勉强いている同级生は日本语がぺらぺらでした。わたしだけ话すことができません。日本语は难しいから勉强するのをやめようと思っていました。迷い道の中に手伝ってくれたのが一绪に勉强いている同级生たちでした。本当にどんな悩みでも打ち明けられる「最高の仲间」を得ることができた。また、毎日夜遅くまでの课外などで本当に疲れているときも、友人からの励ましなどはいつも私の心の支えでありました。勉强を通して、こんなに深い绊ができたことに感谢したいです。また、いつも热心な先生方がついてくれたからこそこんなにも楽しい生活が送れたと思います。
人生には、人それぞれ辛いこと、苦しいこと、嬉しいこと、楽しいことがあると思います。また、これからは今までにぶつかったことのないくらい大きな壁にぶつかるときが来ると思います。きっとその时は、もう逃げ出したくなると思う。しかし、**大学で学んだことを生かして、现実から目をそらさずにまっすぐ自分自身を见つめていきたいです。后2年の大学生活は楽しみに过ごしたいと思います。
作文大意
写的你进入大学2年该开始对日语没有兴趣所以就不努力。看着周围的同学都能很流利的说了,自己都不会,感到自卑。同时自卑让你打算不再读日语你困难时同学们的热情让你感受到,学习中相互帮助,相互勉励的伙伴和老师是需要的。使我的人生观改变了不少。让自己克服了自身的自卑感,勇于面对现实,分发学习。
8.求一篇日语作文,题目《我的大学生活》
【 转载】
私の大学生活
私は开封から来た***です。2007年の夏、私は西安交通大学に入りまし た。その时は、优秀な大学生になるのを决心しました。そして、3年间に経済 学部で私は努力に勉强しっています。専攻学科の知识は勉强して、おもしろい だと思います。
はじめの时は、大学で言叶や食事のことなどがとても苦手でし た。大学生活に惯れるために、生徒会やいろいろなクラブに入りました。3年 间で、たくさんの友达に付き合って、知识を勉强していました。私の大学生活 はおもしろく、豊富だ思っています。今私はよく仕事を探されたいです。3年 の大学生活を思い出して、幸せと満足を感じしています。
大学に入ってから、もうそろそろ3年が终わりました。わたしの大学生活につ いて言えば健康の方式だと思います。私は毎朝7时に起きます。それから友达 といっしょに食堂で朝ご饭を食べます。授业は 8 时に始まります。大学では、専攻は勉强ということが忘れではいけないです。そして、よく図书馆に行きま す。 図书馆で本を読むことを通じて、いろいろな知识を勉强することができて、暇の生活も豊かになれる。9 时ごろ寮に戻ります。寮は 4 人部屋です。みんな は、仲のいい友达です。
周に2回くらいスポトをします。 ときどき映画を见て、音楽を闻きます。土曜と日曜は休みです。私はよく友达にyいっしょに游びに 行きます。西安の観光地を観覧の时をきっかけにして、歴史を知っていました。 ほんとに楽しかったです。
大学の自由时间は高等学校のよりもっと多いです。周末には、普通に寮でネッ トサーフィンをしています。 ンターネットで世界中のことを知ることができま す。そして私は暇な时间に日本语を勉强しています。
私は日本が大好きですか ら、日本语を勉强して以来、日本との距离がますます近く感じるようになりま す。それで、日本语の勉强はもっと积极です。日本のドアマとテレビ番组はい つも见ています。卒业までに、わたしの目标は日本语能力试験の二级をとるつ もりです。
大学で、毎日时间がとても楽しくて、多くの友达を知って、多くの知识を勉强してます。私の大学生活はまだ続いています。もっともつと勉强して、いろん なことを挑戦したいと思います。今后の大学生活を楽しみにしています。
この 学期は、仕事を探したら、きっと最高の楽しく旅行が期待します。大学で勉强 した知识を活用して、自分の目标を达成できるように顽张ってと思います。私 は将来の生活に大きな期待をしています。
9.日语作文题目是我在日本的生活200字
看看这篇行不行~大学とはこんなものかと仆は何度思っただろうか。
受験勉强をしている时には想像もしえなかった。中国の大学も変わってきていると言われているが、ほとんど変わっていない。
はっきり言って大学生活で学ぶことは、高校の顷よりもずっと少ない。このままではだらけた大学生として终わってしまう。
悲観的なことばかりが仆の头を巡る。 しかし、大学教育はどこが悪いのか?大学が悪いのか自分が悪いのか。
おそらく后者の部分も多いだろう。でも、大学教育の责任もあると思う。
やっぱりどう考えても内容が薄い。自分としてはあれだけ受験勉强で苦労したのだから、大学に期待をよせてしまうのは当然である.所が、特に法学部は后期に试験が一回あるだけで出席も无い、なんて授业が多い.氏かも、教授がただ教科书を読んでいるだけの授业が非常に多い。
それならば独学でもなんとかなるし、大学の行く意味を失ってしまう。また、大学を卒业するためだけに大学へ行っているという感じになってしまう。
では、どこの国でも大学とはこんなものなのか?いやそんなことはない。最近あるアメリカの大学についてテレビで放送していたが、日本との违いにはとても惊かされた。
いろいろなことに惊かされたが、一番の违いは教授と性との距离が非常に近いことだ。个人面谈のようなものもあった。
日本の大学では、教授仁自分の名前を覚えられるのもまれなのに、向こうの大学では教授が生徒一人一人に热心にアドバイスを送っていたのは、とても印象的であった。実际にこの大学を卒业した人の多くに、成功を纳めた人は多いという。
それは。社会に出てから役に立つ知识得て、それをどう生かすかを学んだからであろう。
多子化に、今の日本でこのように小人数で授业を行うことは难しいかもしれない。だが、教授が生徒により分かりやすく真剣に教えようとする心がけ绝対に出来ることだ。
また生徒ももっと真剣に教授と対峙していけば、きっと日本の大学も変わっていくと思う.时代も変わろうとしている。いつまでも古い格式にとらわれてはいけない。
もっと実践を意识していかなければ駄目なのではないだろうか。补充: 这篇也不错,注:绝对不是从百度上弄来的!私も大学がどんなところか憧れていた顷が懐かしい。
必になって大学には行きたいと受験勉强していた顷、自分の専攻したい学部を选んでいた顷は「大学」とという场所に期待してばかりいた。ところが実际大学に通ってからは自分が何に期待し憧れていたのかも忘れてしまっている。
自由な时间は大いにあるから、自分の将来を考え社会に出るまで准备をするところとしての大学の必要性はあるかもしれない。しかし大学とは自由な时间を持つ为にあるわけではない。
もちろん学问を学ぶ场所でもあるわけである。けれど実际の授业といえば讲义そのものばかりである。
教授は生徒に语りかけているのではなく黒板に语りかけている。中には面白く、生徒の兴味をひきつける授业はあるものの、ほとんどの授业の内容が薄い。
その结果として、受験勉强という一つの壁を乗り越えてきた生徒の半分以上が授业中にはメールやおしゃべり、睡眠をとっていたりする。でもこれは当たり前の结果なのかもしれない。
授业に参加しようと意欲があっても、期待はずれの讲义ではつまらないばかりである。もちろん前で一生悬命讲义をしている教授には失礼な态度だが、教授にも生徒がなぜそうしているのか気持ちを解ってもらいたい。
もっと生徒に语りかけて欲しい。そうする为にも大教室の授业よりも少人数での授业を増やすべきだと思う。
少子化が进んでいる现在、いろいろな政策が思案されている中で大学も改革すべきである。これからは大学侧が受験などで生徒を选ぶのではなく生徒が大学を选んでいく时代になると思うからである。
私の高校の担任が、「大学でもっと学んでいればよかった。だって勉强する时间が大いにあるのは学生の时だけ」と言っていた。
私も社会に出て同じように思いたくはない。もちろん私自身勉强に対して忘れている意欲を取り戻さなければならない。
ちょうど折り返し地点であるこれからの大学生活をこのまま意味の无いものに终わらせたくはない。そのためには自分を変えていく必要もある。
そしてもう一つ必要なことは、今后の大学に期待できるだろうかである。追问: 中文意思能发来么 回答: 汗,都是日本人写的,如果二级水平以上,应该能看的懂的 追问: ..我需要400字的作文 这个太多了也 。
回答: 不愿打字了,如果实在不懂,加我qq,给你讲讲第二篇 补充: 大学のせいにしていいものか?出席をとらなくったって関系ないし、もっと深く学びたいのなら教授に质问なり何なりすればいい。确かに教科书そのまま読んでる教授だっているけれど中にはしっかりやっている教授だっているのだから大学のせいにすればいいというものではない。
ま、仆はあまりがんばっていない。