本文目录一览:
愤郁颇见辞色中辞的意思还有文言文中文章是?
愤郁颇见辞色,意思是他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。愤郁,意思是愤恨抑郁。辞色,言辞和神色。这句话出自范仲淹的文言文《过庭录》。过庭录原文 滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。
愤郁颇见辞色翻译:愤怒和郁结的心情很是表现在言辞和表情上。滕子京依仗着有才华,被许多人嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在言语中和脸色上。
范仲淹的《过庭录》有着详细的记述:“滕子京负大才,为众所嫉。自庆历谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正(郭按:范仲淹谥号)与之同年友善,爱其才,恐后贻祸;然滕豪迈自负,罕受人言,正患无隙以规之。
从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。出自南宋范公偁(1126—1158)所著《过庭录》。节选如下:滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。
从庆阳谪贬到巴陵一带地区,无论是从话语还是从表情中,都会流露出愤郁之情。
滕子京依仗着有才华,被许多人嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在言语中和脸色上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他这样以后会遗留祸害。
翻译句子:自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。
1、从庆阳的元帅被贬官到巴陵地带,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。出自文言文《过庭录》,原文:滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。
2、译文如下:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。
3、从庆阳谪贬到巴陵一带地区,无论是从话语还是从表情中,都会流露出愤郁之情。
4、从庆阳谪贬到巴陵,无论从话语还是表情,都流露出愤郁之情。
“愤郁颇见辞色”是哪篇古文中的,该如何解释?谢谢帮小弟解决啊!_百度...
1、“自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色”的翻译:从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。出自《过庭录》:“滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。
2、从庆阳的元帅被贬官到巴陵地带,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。出自文言文《过庭录》,原文:滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。
3、从庆阳谪贬到巴陵一带地区,无论是从话语还是从表情中,都会流露出愤郁之情。
愤郁颇见辞色翻译
1、“自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色”的翻译:从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。出自《过庭录》:“滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。
2、愤郁颇见辞色,意思是他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。愤郁,意思是愤恨抑郁。辞色,言辞和神色。这句话出自范仲淹的文言文《过庭录》。过庭录原文 滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。
3、从庆阳谪贬到巴陵一带地区,无论是从话语还是从表情中,都会流露出愤郁之情。