采葵持作羹——葵竟然是这种植物??
1、是葵菜,葵菜是锦葵科一年生草本植物,学名冬葵,民间称冬寒菜、冬苋菜或滑菜。葵菜是一种古老的蔬菜,我国早在汉代以前即已栽培供蔬食,现多野生,少有种植。葵菜的栽培历史可以追溯到公元前11世纪的西周时期。
2、北方似乎见不到葵了。不过近几年北京忽然卖起一种过去没见过的菜:木耳菜。你可以买一把来,做个汤,尝尝。葵就是那样的味道,滑的,木耳菜本名落葵,是葵之一种,只是葵叶为绿色,而木耳菜则带紫色,且叶较尖而小。
3、旅葵(kui):即野葵。舂(chōng):把东西放在石臼或乳钵里捣掉谷子的皮壳或捣碎。持:用。作:当做。羹(gēng):就是饭菜的意思。一时:一会儿就。贻(yi):送,赠送。沾:渗入。
4、舂谷持作饭,采葵持作羹出自于《十五从军征》,舂谷,舂捣谷物,古代女奴所服的一种苦役舂谷持作饭,采葵持作羹的意思是用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤。
5、汉代的葵是能食用的,这一点汉乐府《十五从军征》里的几句可以为证,“中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹,羹饭一时熟,不知贻阿谁”。向日葵是不能做羹的,只能等秋天收瓜子。
《紫骝马歌辞》全文
上录《十五从军征》,《古今乐录》、《古诗源》等均作古诗。郭茂倩《乐府诗集》卷第二十五将它列入“梁鼓角横吹曲”,题为《紫骝马歌辞》,在“十五从军征”前多出“烧火烧野田”等八句。
《紫骝马歌辞》拼音版注音:shāo huǒ shāo yě tián , yě yā fēi shàng tiān 。烧火烧野田,野鸭飞上天。tóng nán qǔ guǎ fù , zhuàng nǚ xiào shā rén 。
紫骝马歌辞/北朝乐府 烧火烧野田,野鸦飞上天。童男娶寡妇,壮女笑杀人。高高山头树,风吹叶落去。一去数千里,何当还故处?黄花/(宋)朱淑真 土花能白又能红,晚节由能爱此工。
《紫骝马歌辞 》北朝乐府翻译如下:烧火烧着了荒芜的田野,野鸡还飞到了天上。未成年男童娶了寡妇,强壮的女子敢笑着杀人。高山上的那些树啊,风吹来叶子都落了。落到千里外,怎么还能够回到原来的地方。
十五从军征拼音版
shíwǔcóngjūnzhēng,十五从军征,bāshíshǐdéguī.八十始得归.Dàoféngxiānglǐrén,道逢乡里人。“jiāzhōngyǒuāshuí?”家里有阿谁?”“yáokànshìjūnjiā,遥看是君家,Sōngbǎizhǒnglěilěi.”松柏冢累累。
十五从军征的拼音版如下:shí wǔ cóng jūn zhēng,bā shí shǐdé guī。Dào féng xiāng lǐ rén,“jiā zhōng yǒu ā shuí?”十五从军征,八十始得归。
原文及注音:shí wǔ cóng jūn zhēng,bā shí shǐdé guī.Dào féng xiāng lǐ rén,“jiā zhōng yǒu ā shuí?”十五从军征,八十始得归。
十五从军征,八十始得归。道逢乡里人,“家里有阿谁?”。“yáokànshìjūnjiā,Sōngbǎizhǒnglěilěi.”tùcónggǒudòurù,zhìcóngliángshàngfēi,遥看是君家,松柏冢累累。兔从狗窦入,雉从梁上飞。
在战场上,士兵们奋勇杀敌,保卫了自己的国家和家园。《十五从军征》这首诗歌经过了多次的演绎和传唱,成为了中国文化的一部分。为了方便读者阅读,现在也有了拼音版和注音版。
采葵持作羹的意思
羹:就是饭菜的意思 “舂谷持作饭,采葵持作羹。”捋些野谷舂米来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。
中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作飠,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁!出门向东看,泪落沾我衣。
中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁!出门东向看,泪落沾我衣。
舂谷持作饭,采葵持作羹。 羹饭一时熟,不知贻阿谁! 出门东向看,泪落沾我衣。 注释 始:才。 归:回家。 道逢:在路上遇到。 道:路途。 阿:在文章中是一个语音词 君:你,表示尊敬的称呼。 遥看:远远的望去。
一个人就地取材,做好饭,想要和家人一起吃饭,家里人都死了,没有人和他一起吃饭。表现主人公孤苦无依,思念家人却不得见的感情。
舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁?出门东向看,泪落沾我衣。——两汉·佚名《十五从军征》 十五从军征 两汉 : 佚名 十五从军征,八十始得归。
...上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。这两句诗出自哪一首
1、”兔从狗窦入, 雉从梁上飞, 中庭生旅谷, 井上生旅葵。舂谷持作饭 , 采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁。 出门东向看, 泪落沾我衣。
2、《乐府诗集》十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:“家中有阿谁?”“遥看是君家,松柏冢累累。”兔从狗窦入,雉从梁上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知饴阿谁。
3、《紫骝马歌辞》出自《乐府诗选注》,为民国早期乐府选本,选诗广,分类新,视野开阔,注释简要,颇便读者。 在选诗上,全书上下两编收录乐府840首。上编专选汉魏六朝乐府古辞454首。
4、中庭生旅谷,井上生旅葵。zhōng tíng shēng lǚ gǔ ,jǐng shàng shēng lǚ kuí 。舂谷持作饭,采葵持作羹。chōng gǔ chí zuò fàn ,cǎi kuí chí zuò gēng 。
5、“遥看是君家,松柏冢累累。”兔从狗窦入,雉从梁上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁!出门东向看,泪落沾我衣。十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回故村。
舂谷持作饭采葵持作羹的意思
中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作飠,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁!出门向东看,泪落沾我衣。
十五从军征 【作者】佚名 【朝代】汉 十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:家中有阿谁?遥看是君家,松柏冢累累。兔从狗窦入,雉从梁上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。
十五从军征原文及翻译如下:十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:“家中有阿谁?”“遥看是君家,松柏冢累累。”兔从狗窦入,雉从梁上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。
舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁。出门东向看,泪落沾我衣。翻译:十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。
原文如下:十五从军征,八十始得归。道逢乡里人,家中有阿谁?遥看是君家,松柏冢累累。兔从狗窦入,雉从梁上飞。中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。
十五从军征整首诗的意思 5 十五从军征, 八十始得归。 道逢乡里人: “家中有阿谁?” “遥看是君家, 松柏冢累累。” 兔从狗窦入, 雉从梁上飞。 中庭生旅谷, 井上生旅葵。 舂谷持作饭, 采葵持作羹。