奇闻铁事

登录

日本的留学生活日语作文

wangsihai

1.帮忙写一篇题目为日本留学生活的日语作文

日本留学生活的日语作文如下:

李さんは日本の留学生です。彼は毎朝、六时に起きます。朝、よく运动场へ行きます。运动场でバスケットボールやラジオ体操などをします。それから日本语の朗読をします。七时半ごろ学生の食堂で朝ご饭を食べます。朝ご饭は、うどんや肉まんじゅうを食べます。彼はあまりパンを食べません。そして、七时四十分ごろ自転车で教室へ行きます。

李さんは毎晩、七时から九时半まで勉强します。十时ごろ寮へ帰ります。大学から寮まで

十分ぐらいかかります。十时半ごろ寝ます。大学の生活はとても忙しいです。しかし、た

いへん楽しいです。

2.求一篇800字的日语作文 题目《私の留学生活》

现在,私は交换留学生の一人として,日本の早稲田大学の国际教育センターで勉强している。

最初,日本に来る前,私の一番大事な目标は,日本では日本语の运用能力をある程度のレベルまで身につけて,后で国へ帰ってから私の日本语の実力を最大限発挥することができる仕事に就きたいという漠然としたものにすぎなっかた。それは,韩国の私の大学での専攻が日本语だったからかも知れない。

専攻が日本语である以上,基本的に日本という国の全体的な姿―日本の文化?歴史?社会などの日本事情―を捉え,理解すべき立场に置かれているにもかかわらず,ただ単に,日本语の会话能力の伸长にしか目を向けなかった。过去を振り返ってみると,そこにはあまりにも単纯过ぎる目的を持った私の影だけがしょんぼりと立っていた。

こんな私が日本について,情报なるものが欠けているのは当然の事実だった。 ところで,日本に来て,数日しか経っていないのに,运が良かったのか,先辈の绍介で人より一歩先にアルバイトを见つけることができた。

こうやって,私の留学生活は始まった。外国生活は私にとって,初めてゆえに,全てが不惯れで心配になった。

また、新しい人との付き合いを始め,一人暮しをしなければならない立场になったのだ。そして,なによりも様々な国から来た外国人との付き合いも私にとって,大きな问题になった。

时间が过ぎれば过ぎるほど,私の生活は,学校の授业とアルバイトそして,すぐに帰宅という単纯な缲り返しだけになった。なにか本当に大事な事を见逃している気がしてならなかった。

それで,自分の事を真面目に考えてみることにした。 2.0 私の経験 2.1 日本についての基本知识と准备 私は,高校の时から,言语に特别な兴味があり,大学に入ったら,言语学を勉强しようと思うようになった。

だが,当时は第二外国语としてドイツ语とフランス语しかなく,二つの中でドイツ语を选択したが,それは単に大学入试のためのものに过ぎず,あまり私の兴味を駆り立てるような存在感のある外国语ではなかった。 それから,大学に入る顷になり,色々な面で我が国と密接な関系にある―隣の国―日本の言语を勉强してみたい気になった。

结局,大学では日本语を専攻することになった。その时から,日本语の文法や表现,日本の小说,歴史等を学び始めた。

日本语そのものは,おもしろかったが,难しい日本の小说や歴史,社会など,理论的なことを勉强するとなると,なぜか少しずつ饱きはじめて来た。単纯にそれらは,高校の时のように,试験が近づくと无暗に覚えて単位を取るためのものになりつつあった。

一国の言语はその国の全て―すなわち,歴史,社会,文化―を反映するものだと言われる。その国の全般的な事情を分からずに,その国の言语のみを勉强するのは最初からとうてい无理なことだったのである。

そして,三年生が终わる顷,本当に良い机会に恵まれ,现在日本の早稲田大学で交换留学生として勉强している。勉强だけではなく,色々な面で留学生活をするための下调べ―准备や基本知识―がよほど足りなかったと痛感する日々である。

他の外国の留学生と话してみると,私自身が日本についてあまりにも知らない状态にあることに気がついた。 2.2 日本の文化から感じた异质感とその対応 「日本人の勤勉性?きれいな町?秩序意识?亲切さ?付き合いの难しさ」これらが,私が日本に来る前のごく単纯なイメージだった。

日本に来たばかりの私が,学校ではない普通の日本の社会と接することができたのは,アルバイトを始めた顷からだ。私は今新宿の大きなビルで色々な事务所の清扫バイトをしている。

そこは,仅かではあるが,私にとって,日本人の一面を窥い知ることができる空间である。昔ある人から「日本人は働き蜂だ」といわれたことがある。

それを,事务所で働いている人达から感じ取ることができた。まるで退社时间を忘れてしまっているかのようだった。

夜8时顷になると,アルバイトが终わって寮に帰る时,たくさんの人がどっと出てくるところを见かけたりする。一瞬私は心の中で,「あの人たちは,本当に働くことが好きで,楽しいのだろうか。

何のためにそれほど一生悬命働いているのだろうか」と头を巡らしてみた。そして彼らの姿を见ながら,「日本が経済大国になるためのベースの一つがここにあったのだ」と思った。

もうひとつ日常生活から感じたのは,日本人の亲切と礼仪正しさだった。例えば,「すみません」,「よろしかったら」,「ごめんなさい」,「どうぞ」,「失礼します」など,毎日のようにこんな言叶を耳にする。

また,别に人に迷惑などをかけてもいないように见えるのに,相手に対して,「ご。

3.求一篇以为什么想要去日本留学为题的800字日语作文~~感情要真挚~~

现在,私は交换留学生の一人として,日本の早稲田大学の国际教育センターで勉强している。

最初,日本に来る前,私の一番大事な目标は,日本では日本语の运用能力をある程度のレベルまで身につけて,后で国へ帰ってから私の日本语の実力を最大限発挥することができる仕事に就きたいという漠然としたものにすぎなっかた。それは,韩国の私の大学での専攻が日本语だったからかも知れない。

専攻が日本语である以上,基本的に日本という国の全体的な姿―日本の文化?歴史?社会などの日本事情―を捉え,理解すべき立场に置かれているにもかかわらず,ただ単に,日本语の会话能力の伸长にしか目を向けなかった。过去を振り返ってみると,そこにはあまりにも単纯过ぎる目的を持った私の影だけがしょんぼりと立っていた。

こんな私が日本について,情报なるものが欠けているのは当然の事実だった。 ところで,日本に来て,数日しか経っていないのに,运が良かったのか,先辈の绍介で人より一歩先にアルバイトを见つけることができた。

こうやって,私の留学生活は始まった。外国生活は私にとって,初めてゆえに,全てが不惯れで心配になった。

また、新しい人との付き合いを始め,一人暮しをしなければならない立场になったのだ。そして,なによりも様々な国から来た外国人との付き合いも私にとって,大きな问题になった。

时间が过ぎれば过ぎるほど,私の生活は,学校の授业とアルバイトそして,すぐに帰宅という単纯な缲り返しだけになった。なにか本当に大事な事を见逃している気がしてならなかった。

それで,自分の事を真面目に考えてみることにした。 2.0 私の経験 2.1 日本についての基本知识と准备 私は,高校の时から,言语に特别な兴味があり,大学に入ったら,言语学を勉强しようと思うようになった。

だが,当时は第二外国语としてドイツ语とフランス语しかなく,二つの中でドイツ语を选択したが,それは単に大学入试のためのものに过ぎず,あまり私の兴味を駆り立てるような存在感のある外国语ではなかった。 それから,大学に入る顷になり,色々な面で我が国と密接な関系にある―隣の国―日本の言语を勉强してみたい気になった。

结局,大学では日本语を専攻することになった。その时から,日本语の文法や表现,日本の小说,歴史等を学び始めた。

日本语そのものは,おもしろかったが,难しい日本の小说や歴史,社会など,理论的なことを勉强するとなると,なぜか少しずつ饱きはじめて来た。単纯にそれらは,高校の时のように,试験が近づくと无暗に覚えて単位を取るためのものになりつつあった。

一国の言语はその国の全て―すなわち,歴史,社会,文化―を反映するものだと言われる。その国の全般的な事情を分からずに,その国の言语のみを勉强するのは最初からとうてい无理なことだったのである。

そして,三年生が终わる顷,本当に良い机会に恵まれ,现在日本の早稲田大学で交换留学生として勉强している。勉强だけではなく,色々な面で留学生活をするための下调べ―准备や基本知识―がよほど足りなかったと痛感する日々である。

他の外国の留学生と话してみると,私自身が日本についてあまりにも知らない状态にあることに気がついた。 2.2 日本の文化から感じた异质感とその対応 「日本人の勤勉性?きれいな町?秩序意识?亲切さ?付き合いの难しさ」これらが,私が日本に来る前のごく単纯なイメージだった。

日本に来たばかりの私が,学校ではない普通の日本の社会と接することができたのは,アルバイトを始めた顷からだ。私は今新宿の大きなビルで色々な事务所の清扫バイトをしている。

そこは,仅かではあるが,私にとって,日本人の一面を窥い知ることができる空间である。昔ある人から「日本人は働き蜂だ」といわれたことがある。

それを,事务所で働いている人达から感じ取ることができた。まるで退社时间を忘れてしまっているかのようだった。

夜8时顷になると,アルバイトが终わって寮に帰る时,たくさんの人がどっと出てくるところを见かけたりする。一瞬私は心の中で,「あの人たちは,本当に働くことが好きで,楽しいのだろうか。

何のためにそれほど一生悬命働いているのだろうか」と头を巡らしてみた。そして彼らの姿を见ながら,「日本が経済大国になるためのベースの一つがここにあったのだ」と思った。

もうひとつ日常生活から感じたのは,日本人の亲切と礼仪正しさだった。例えば,「すみません」,「よろしかったら」,「ごめんなさい」,「どうぞ」,「失礼します」など,毎日のようにこんな言叶を耳にする。

また,别に人に迷惑などをかけてもいないように见えるのに,相手に対して,「ご。

4.日语作文题目《日本留学の目的》200字

自分で日本のアニメーションをばかにするため、日本の文化に対して浓厚な兴味があって、そのほかに日本の科学技术のため、民间用の产业など。

ものを学ぶことを国内に持ち帰りたくて、自分が中日交流の桥梁をすることができることを望みます。 签证的时候哦! 就算你不打算回国,也要说今后要回国发展哦! 日本人很排外,他们对外国人有移民倾向很敏感。

都先以能出国为目的嘛 すぐに真実な日本を理解したくて、自分で后で日本に対して全面的な理解がひとつあることができて、よく日本语を少し学んで、私の英语は本当に学び続けることができないので、私は日本语の兴味に対してまた比较的に少し浓いです;更にあって、私の学友はひとつあって今日本にになって、彼の言うことによると、日本で日本语を学ぶのはそれとも比较的に学びやすくて、彼は今そこで一日2组の仕事を打って、学校に1部の仕事を打つことをあげて、学校の留学生に対する1种の配虑です;その他に别の都市で1部の仕事を打って、1つのホテルの中で、人に麺を入れます。彼の毎月のは手间赁を打って自分で使うことができて、节约してさらに多少节约して残しておいて、彼は自分で今手で提げるコンピュータを买って、家にいくつかお金を返送してきて家を买います。

ホテルでアルバイトして彼の日本语とても速い高まることを得て、今彼の日本语のレベルは地元の人ともう正常な交流を行うことができるようになります。今彼のした第2组の仕事はただ不法なだけ、よく当局に発见しないでくださいに注意して、発见の话、とてもビザを取り消されて送还して帰国に有り得ます。

私は日本に行きたくて、彼の扇动のもとで発生の考えで、。

5.求一篇日语作文,题目《我的大学生活》

【 转载】

私の大学生活

私は开封から来た***です。2007年の夏、私は西安交通大学に入りまし た。その时は、优秀な大学生になるのを决心しました。そして、3年间に経済 学部で私は努力に勉强しっています。専攻学科の知识は勉强して、おもしろい だと思います。

はじめの时は、大学で言叶や食事のことなどがとても苦手でし た。大学生活に惯れるために、生徒会やいろいろなクラブに入りました。3年 间で、たくさんの友达に付き合って、知识を勉强していました。私の大学生活 はおもしろく、豊富だ思っています。今私はよく仕事を探されたいです。3年 の大学生活を思い出して、幸せと満足を感じしています。

大学に入ってから、もうそろそろ3年が终わりました。わたしの大学生活につ いて言えば健康の方式だと思います。私は毎朝7时に起きます。それから友达 といっしょに食堂で朝ご饭を食べます。授业は 8 时に始まります。大学では、専攻は勉强ということが忘れではいけないです。そして、よく図书馆に行きま す。 図书馆で本を読むことを通じて、いろいろな知识を勉强することができて、暇の生活も豊かになれる。9 时ごろ寮に戻ります。寮は 4 人部屋です。みんな は、仲のいい友达です。

周に2回くらいスポトをします。 ときどき映画を见て、音楽を闻きます。土曜と日曜は休みです。私はよく友达にyいっしょに游びに 行きます。西安の観光地を観覧の时をきっかけにして、歴史を知っていました。 ほんとに楽しかったです。

大学の自由时间は高等学校のよりもっと多いです。周末には、普通に寮でネッ トサーフィンをしています。 ンターネットで世界中のことを知ることができま す。そして私は暇な时间に日本语を勉强しています。

私は日本が大好きですか ら、日本语を勉强して以来、日本との距离がますます近く感じるようになりま す。それで、日本语の勉强はもっと积极です。日本のドアマとテレビ番组はい つも见ています。卒业までに、わたしの目标は日本语能力试験の二级をとるつ もりです。

大学で、毎日时间がとても楽しくて、多くの友达を知って、多くの知识を勉强してます。私の大学生活はまだ続いています。もっともつと勉强して、いろん なことを挑戦したいと思います。今后の大学生活を楽しみにしています。

この 学期は、仕事を探したら、きっと最高の楽しく旅行が期待します。大学で勉强 した知识を活用して、自分の目标を达成できるように顽张ってと思います。私 は将来の生活に大きな期待をしています。

6.日语作文,日本的生活

离れました、またパイレーツ・オブ・カリビアン/デッドマンズ・チェスト雷山巨像を访ねてきたのだ。私たちは长时间の列を作ったチームは、せっかく轮に着いて、私たちが座っている汽车は、列车が始まると、落ち着きはらったのち、列车の走行回転速度が速く、でも、めまいほどに汽车は、静かで、天天に回す。

(以)后で、私たちはまた幽霊屋敷を访ねてきたのだ。私たちが座っていた车は、お化け屋敷の门の中に入って、声が闻こえたが、一つ一つ不可开交幽霊が声をあげ、もうひとり幽霊は棺の中に立ち上がったが、私に手を差し出した怖いの手を握った。突然、茶漉があたしのそばに立っていたのは、手でアタシの头を、私はびっくりして、この999个鬼。させていただきました。

とうとう来てきれいであり、一つ一つの小さい世界にきれいな小娘滑らかなメロディーの下に舞う。きれいな音楽の中で静かに本を読んでいます;また、琴がゲームの楽ではありませんて、楽しかったです。私はまだに游びに来た奇岩レーサー,mei帝帝樫屋などで、私は最后に游びに来た最もスリルの宇宙山である。これはいちばんスリルの宇宙の旅をかぶって电车の中で、宇宙に座る付けた方がいい、手をつかんだ、やはりガードレールうろたえ。私はまだなど、やっと空に向かって飞んで、じりじりと危ないところだったぜ!今にも太阳にぶつかって、一720逆転を悪くして寝返りをうったいくつかの连続跟斗に言及して、私の心はもしかしたら、自分たちがよぎった口喉、空から落ちた。车用な速度で上下して、突然饲い主は1粒の流星が私に向って突き飞ばして、全身が眼を闭じた。目が覚めるとなどは、めまいがしました。安全に戻った地面に、私はやっとさえ。

もう空が暗くなったが、私たちを后にしたディズニー、今回スリル刺激的な味をさせて一生忘れ难いことです。

7.找一篇日语文章关于对日本的生活的

日本料理とは、日本の风土で独特に発达した料理をいう。

その材料、作り方、食べ方などは时代によって非常に异なる。食物に手を加えて食べやすくしたり、2种以上の食品を组み合わせることにより味をよくすることが広义にみて料理であるとするならば、料理の起源は石器时代、あるいはそれ以前までさかのぼるであろう。

しかしこれらの时代は文献はなく、考古学の见地から遗物包含层、贝冢、化石などの発掘・调査により判断することになるので、ここでは文献のある时代から记することにする。日本列岛は季节风に恵まれ、春夏秋冬の别がはっきりしており、それぞれの产物が异なっている。

また生物の种类が非常に多く、とくに鱼类は、世界で生息する种类中、日本产の占める比率が著しく高い。鸟类はさほどではないが、獣类、植物类も面积のわりにその种类は多いほうである。

したがってこれらの动植物で食用になるものを适宜组み合わせて、美味で栄养のある料理をバラエティー豊かにつくりだすことができたのである。

8.急求一片日文的有关日本生活的作文2000字左右

毎年夏休みに、お父さんとお母さんはいずれも私を连れて旅に出る。今日、非凡なので、兴奋した面持ちで、旅行に行く私はまた出国だった。しかも日本へ行きます。

今日私达がやってきた日本のディズニーランドを世界に知らなければなりません。中に入っていくと、唐先生アヒルがミッキーマウスも犬も虎などが迎えに来てかわいい动物たち、私たちは、私たちと握手して撮影が行われました。私は、目の前で、さまざまなきれいなビルディングに住む达人、多彩で、色とりどりビルディングに住む达人美しかっ!

し、我々の前に関わらず、私达を访ねてきたのは海贼の船に座っているとは「海」であった。天だんだん暗くなったかと思うと、れて逃げるのようであった。突然、私がいくつかある海贼が见え、桥の上にビール瓶を右手左手铳を持っていて、私たちを経过して、あわてて私达に向って、また壊さビール瓶たちに铳を撃ったびっくりして、まるで海贼と叫んだというのは本当の财布をしなければなりません。

离れました、またパイレーツ・オブ・カリビアン/デッドマンズ・チェスト雷山巨像を访ねてきたのだ。私たちは长时间の列を作ったチームは、せっかく轮に着いて、私たちが座っている汽车は、列车が始まると、落ち着きはらったのち、列车の走行回転速度が速く、でも、めまいほどに汽车は、静かで、天天に回す。

(以)后で、私たちはまた幽霊屋敷を访ねてきたのだ。私たちが座っていた车は、お化け屋敷の门の中に入って、声が闻こえたが、一つ一つ不可开交幽霊が声をあげ、もうひとり幽霊は棺の中に立ち上がったが、私に手を差し出した怖いの手を握った。突然、茶漉があたしのそばに立っていたのは、手でアタシの头を、私はびっくりして、この999个鬼。させていただきました。

とうとう来てきれいであり、一つ一つの小さい世界にきれいな小娘滑らかなメロディーの下に舞う。きれいな音楽の中で静かに本を読んでいます;また、琴がゲームの楽ではありませんて、楽しかったです。私はまだに游びに来た奇岩レーサー,mei帝帝樫屋などで、私は最后に游びに来た最もスリルの宇宙山である。これはいちばんスリルの宇宙の旅をかぶって电车の中で、宇宙に座る付けた方がいい、手をつかんだ、やはりガードレールうろたえ。私はまだなど、やっと空に向かって飞んで、じりじりと危ないところだったぜ!今にも太阳にぶつかって、一720逆転を悪くして寝返りをうったいくつかの连続跟斗に言及して、私の心はもしかしたら、自分たちがよぎった口喉、空から落ちた。车用な速度で上下して、突然饲い主は1粒の流星が私に向って突き飞ばして、全身が眼を闭じた。目が覚めるとなどは、めまいがしました。安全に戻った地面に、私はやっとさえ。

もう空が暗くなったが、私たちを后にしたディズニー、今回スリル刺激的な味をさせて一生忘れ难いことです。

9.找一篇是用日语写的作文,题目是{日本的生活} 急

昨年7月28日に我が家の息子(周维维、平川小学校5年4组)は来日1年间の思い出を一杯もって、中国沈阳にいるおじいさん、おばあさんのところへ一时帰国(里帰り)をした。

関西空港に息子を送って帰る途中、なんとなく寂しくなった私は、この一年间の息子の勉强のこと、日本での生活のこと、成长の様子などを振り返って考えてみました。

息子は、一昨年8月19日に来日し、9月1日から日本の小学校で勉强することとなった。息子が日本の小学校の生活を中国と比较した感想は、「日本の児童は学校生活が楽しいみたいね。先生も优しいし、宿题も多くないし。」と私に话してくれた。ちなみに、中国では大学に入るのはかなり厳しいので、小学校から勉强をさせないと将来いい高校に入れず、そのことは大学に进学できないことを意味する。そのため、小学校では、毎周小テストがあり、子供が周末だけ2~3时间ゲームで游べる家庭もよく见かける。また、「给食はいろいろなメニューがあって、母さんの料理よりずっとおいしい。おいしいので、とても早く食べることができ、おかわりをした。」。中国の小学校では给食の制度がないので、普通昼御饭は家に帰って食べる。また夫妇が両方仕事をするため、おじいさんやおばあさんのいない家庭では、隣の人が昼御饭を食べさせたり、子供が自分で买って食べたりするので「日本の给食が中国にあったらいいね。给食があるとみんなで、楽しく昼御饭が食べられるよね。」小学校の先生が息子に、明日社会の授业で、周君の住んでいる中国の沈阳市について绍介してくださいと言われた。息子は、説明するためのノートに沈阳市について中国语でまとめた。沈阳は中国第4番目の都市である。工场は多いし、飞行机制造工场や自动车工场もある。沈阳の冬はとても寒い、宿题が终わった后には友达と雪だるまを作って游ぶことが多い。また、冬には氷まつりがあり、人形や动物の氷の雕刻が作られる。雕刻の中にいろいろな色のランプが组み込まれて、夜がとてもきれいに映る。「でも、母さん、みんなに説明できるかな?」と心配していた。こんなふうに日本に来て1月くらい、言叶がわからないのと、见ること、闻くことすべてが新しいので、毎日楽しく学校に通っていきました。

でも时间がたつにつれて、だんだん息子は物静かになり、にこにこの顔も少なくなりました。「今日は运动会の练习があった。みんな裸足で走りました。ぼくは靴をはいてないと歩くのに足が痛い。でもあしたも裸足で走る练习をするよ。まだうまくできないよ!中国に帰りたいよ!」このような息子の様子をみた私は次のように思った。息子は“独生子女时代”の“小皇帝”または“小太阳”であるから家族から大事に育てられてきた。日本に来る前には、朝、10歳になってもおばあさんが时々服を着替えるのを手伝っていた。家で特别に甘やかして育てられてきた。そのため、困难に会うとすぐにあきらめてしまうとか嫌いなことに対して我慢することができないことが多い。それはいけないと考えると、夕御饭の后、夜、学校に行って游びながら走る练习をさせました。こうして、息子は裸足で走れるようになりました。こうして、いままでの甘えた生活から、困难にたいして自分なりにがんばるようになった。例えば、持久走では、最初はタイムが9分55秒の75位であったのが8分11秒の51位になった。

冬が近づき気温が下がり寒く感じる时期になって、日本の子供达を见たら半ズボンをはいていた。私はとても心配だった。中国では、気温が10度以下になるとズボンを2、3枚重ねてはくのが普通であった。しかし、日本では夏と同様に半ズボンで元気に学校に通っていた。主人は早速长ズボンを买って揃えようとした。しかし、长い中学生のズボンしかなく、しかたなく大きいズボンを买ってきた。そして、裾を缝い込み息子がはけるように手直しをした。また、中国からおばあさんが、ズボンの下にはく、肌色のズボン下を送ってきた。しかし、息子は友达と一绪に我慢するということで、长ズボンやズボン下を结局はかなかった。

このように、中国と日本では习惯の违いがあり、考えにくいことが多いが、まわりの子供をみながら自分で一生悬命日本の生活に合わせるよう努力している様である。

这个供你参考.改变一下角度,有些换成你就可以了,加油哦.小兄弟,找到工作没?现在最难过的阶段,一定要努力哦.

10.急求一篇日语作文,题目是我在日本的生活,400字左右,非常感谢了

私の家族は私を入れて三人です。母と父とわたしです。私の家族は核家族です。私は一人子です。

父は会社员です。母は定年になりなした。今年私は大学生にていなした。今は大学校の一年です。

月曜日から金曜日なでで、私は学校に住んでいます。ですから、母と父はとても寂しいです。

金曜日の午后に、私は帰ります。母はよくご驰走を作って待っいます。母は本当に优しいですね。父は会社に勤めています。毎日とても疲れます。

今日は土曜日て休みです。天気は良いです。母と父と私は一绪に公园へ散歩をしました。私たちは子供が公园で游んで见ました。散歩のあと、私たちは一绪にレストランへ行きました。昼ご饭を食べました。料理は美味しいです。しかし、母の料理はずっと美味しいて一番ですね。

午后の二时ぐらい、私たちは家へ帰りました。

父は新闻を読みました。母と私は少し疲れました。昼寝をしました。

昼寝のあと、母は夕ご饭を作りました。私たちは夕ご饭を食べながらテレビを见ていました。

夜の十时、母と父は寝ました。私はお风吕に入っていました。

今日は楽しかったです。そろそろ十一时ですね。私は寝ます。明日は学校へ行きます。

中文意思:我的家族加上我一共三人。妈妈爸爸和我。我家是小家庭。我是独生子。

爸爸是公司职员,妈妈退休了。我今年成了大学生。现在是一年级。

星期一到星期五我是住在学校的。所以妈妈和爸爸都十分寂寞。

星期五下午我回家。妈妈在家作了好吃的东西等我回去。妈妈真的很好。

爸爸在公司工作,每天都很累。

今天是星期六,休息。天气很好。爸妈和我一起去公园散步。我们看小孩子在公园玩。

散步之后。我们一起去吃饭。

料理很好吃,但没我妈妈做的好吃。妈妈做的是最好的。

下午两点回家。

爸爸看报纸,我和妈妈有点累,睡了午觉。醒来后,妈妈做晚饭。

我们边吃晚饭边看电视。

今天很开心。差不多十一点了。我要睡了。明天要去学校了。

晚上十点父母睡了,我在洗澡。

相关阅读

  • 紧邻的英文(紧邻的英文怎么写)
  • 六字大明咒读音(六字大明咒读音拼音)
  • 生活因什么美好作文500字
  • 水洼的意思(水洼的意思和造句)
  • 介绍历史生活英语作文
  • 生活中的不确定作文150
  • 在校生活英语作文中文
  • 凿壁借光的主人公(凿壁借光的主人公怎么读)
  • 我的业余生活作文2000
  • 标签: #