本文目录一览:
陈康肃公尧咨善射的主要内容
康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。
在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。 译文 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也以此自夸。他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在园圃外,斜着眼睛看着他,很久不离开。
”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。原文:陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
在部分语课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。注释 善射:擅长射箭善:擅长,善于。以:凭借,。矜(jīn):夸。尝:曾经。家圃:家(射箭的)场地。
陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。
陈康肃是一个骄傲自大,但又知错就改的人。这个故事告诉我们熟能生巧的道理,即使有什么长处也没必要骄傲自满。
陈尧咨文言文翻译
康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。老翁见到他射出的箭十支能中九支,只是微微地点点头。
陈尧咨(970—1034),宋代官员、书法家。字嘉谟,四川省阆中市保宁镇三陈街人。陈省华第三子,陈尧叟、陈尧佐弟。真宗咸平三年进士第一,状元。
渑水燕谈录文言文原文及翻译陈尧咨如下:范仲淹轻视财富,乐于施舍钱财,特别厚待族人。
陈谏议教子 文言文翻译 陈谏议教子 宋陈谏议①家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣。尧咨者,陈之子也。
原文翻译: 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。
卖油翁文言文翻译及原文如下:译文:陈尧咨擅长射箭,当时无人能比,他也以此自我夸耀。曾经在自己家的场地上射箭,有一个卖油的老翁放下担子站着,斜着眼看陈尧咨射箭,久久不离开。
陈尧咨善射,有人轻视他,他说了句什么?
1、陈尧咨善长射箭,在当时无人能比,因此他也经常自夸。一次他在自家园子射箭,有个老翁放下担子,斜着眼看久不离去。见陈尧咨射十次只有八九次中,只是对他微微点头。
2、”陈尧咨连着发出两句问话,显得盛气凌人,并流露出对卖油翁轻视的态度;而卖油翁的回答却是淡然一句:“无他,但手熟尔”,语气平静,表现出卖油翁的从容和自信。
3、第一段:写陈尧咨善射,卖油翁略表赞许。 文章开头就对陈尧咨作概括介绍,他”善射”,”当世无双”并”以此自矜”。射技高超,以常理而论,定然是人人赞赏,射者自命不凡也是常情。这就为下文做了伏笔。
4、卖油翁第一段:写陈尧咨善射,卖油翁略表赞许。文章开头就对陈尧咨作概括介绍,他”善射”,”当世无双”并”以此自矜”。射技高超,以常理而论,定然是人人赞赏,射者自命不凡也是常情。这就为下文做了伏笔。
5、陈尧咨擅长射箭,当时无人能比,他也以此自我夸耀。曾经在自己家的场地上射箭,有一个卖油的老翁放下担子站着,斜着眼看陈尧咨射箭,久久不离开。卖油翁看见陈尧咨射十支箭中了八九支,只是微微点头。
陈尧咨善射百发百中原文与翻译
1、陈尧咨善射百发百中的原文是“陈元方射箭,一百发百中,有咨、善之名。”翻译为:“陈元方擅长射箭,一百发箭全部命中,因此被誉为‘咨善’。
2、(译文) 从前,楚国有一个名叫养由基的人,是一个射箭能手,他距离柳树一百步放箭射击,每箭都射中柳叶的中心,百发百中,左右看的人都说射得很好,可是一个过路的人却说:‘这个人,可以教他该怎样射了。
3、陈康肃公尧咨善射,当世双,公亦以此矜。尝射于家圃,有卖油翁释担,睨之,久不去。见其发中九,但微颔之。
4、意思为:这难道是你死去的父亲的心意么。此句出自一篇文言文,原文为:陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”。